您搜索了: kayamanan (他加禄语 - 日语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

日语

信息

他加禄语

kayamanan

日语

最后更新: 2013-09-12
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

na siyang kinatataguan ng lahat ng mga kayamanan ng karunungan at ng kaalaman.

日语

キリストのうちには、知恵と知識との宝が、いっさい隠されている。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

di ba ito'y natatago sa akin, na natatatakan sa aking mga kayamanan?

日语

これはわたしのもとにたくわえられ、わたしの倉に封じ込められているではないか。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

maigi ang kaunti na may pagkatakot sa panginoon, kay sa malaking kayamanan na may kabagabagan.

日语

少しの物を所有して主を恐れるのは、多くの宝をもって苦労するのにまさる。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

silang nagsisitiwala sa kanilang kayamanan, at nangaghahambog sa karamihan ng kanilang mga kayamanan;

日语

彼らはおのが富をたのみ、そのたからの多いのを誇る人々である。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

sapagka't kung saan naroroon ang inyong kayamanan, ay doroon naman ang inyong puso.

日语

あなたがたの宝のある所には、心もあるからである。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at sa pamamagitan ng kaalaman ay napupuno ang mga silid, ng lahat na mahalaga at maligayang mga kayamanan.

日语

また、へやは知識によってさまざまの尊く、麗しい宝で満たされる。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

ang kayamanan ng mayaman ay ang kaniyang matibay na bayan: ang kapahamakan ng dukha ay ang kanilang karalitaan.

日语

富める者の宝は、その堅き城であり、貧しい者の乏しきは、その滅びである。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at pupunan ng aking dios ang bawa't kailangan ninyo ayon sa kaniyang mga kayamanan sa kaluwalhatian kay cristo jesus.

日语

わたしの神は、ご自身の栄光の富の中から、あなたがたのいっさいの必要を、キリスト・イエスにあって満たして下さるであろう。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

iyong ipinagbibili ang iyong bayan na walang bayad, at hindi mo pinalago ang iyong kayamanan sa pamamagitan ng kanilang halaga.

日语

あなたはわずかの金であなたの民を売り、彼らのために高い価を求められませんでした。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

ang katubusan sa buhay ng tao ay siyang kaniyang mga kayamanan: nguni't ang dukha ay hindi nakikinig sa banta.

日语

人の富はその命をあがなう、しかし貧しい者にはあがなうべき富がない。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

oh ikaw na tumatahan sa ibabaw ng maraming tubig, sagana sa mga kayamanan, ang iyong wakas ay dumating, ang sukat ng iyong kasakiman.

日语

多くの水のほとりに住み、多くの財宝を持つ者よ、あなたの終りが来て、その命の糸は断たれる。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

sa pamamagitan ng iyong dakilang karunungan at ng iyong pangangalakal ay napalago mo ang iyong mga kayamanan, at ang iyong puso ay nagmataas dahil sa iyong kayamanan;

日语

あなたは大いなる貿易の知恵によってあなたの富を増し、その富によってあなたの心は高ぶった。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

na inaring malaking kayamanan ang kadustaan ni cristo, kay sa mga kayamanan ng egipto: sapagka't ang kaniyang tinititigan ay ang gantingpalang kabayaran.

日语

キリストのゆえに受けるそしりを、エジプトの宝にまさる富と考えた。それは、彼が報いを望み見ていたからである。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

pagka ang iyong mga kalakal ay inilalabas sa mga dagat, iyong binubusog ang maraming bayan; iyong pinayaman ang mga hari sa lupa ng karamihan ng iyong mga kayamanan at ng iyong mga kalakal.

日语

あなたの商品が海を越えてきた時、あなたは多くの民を飽かせ、あなたの多くの財宝と商品とをもって、地の王たちを富ませた。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

at ang juda naman ay makikipaglaban sa jerusalem; at ang kayamanan ng lahat na bansa sa palibot ay mapipisan, ginto, at pilak, at kasuutan, na totoong sagana.

日语

ユダもまた、エルサレムに敵して戦う。その周囲のすべての国びとの財宝、すなわち金銀、衣服などが、はなはだ多く集められる。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

ang iyong pag-aari at ang iyong kayamanan ay ibibigay ko na pinakasamsam na walang halaga, at iya'y dahil sa lahat mong kasalanan, sa lahat mo ngang hangganan.

日语

「わたしはあなたの富と宝を、ぶんどり物として他に与える。代価を受けることはできない。それはあなたのすべての罪によるので、領域内のいたる所にこのことが起る。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

sapagka't bago ang anak ay matutong dumaing ng, ama ko, at: ina ko, ang mga kayamanan ng damasco at ang samsam sa samaria ay dadalahin sa harap ng hari ng asiria.

日语

それはこの子がまだ『おとうさん、おかあさん』と呼ぶことを知らないうちに、ダマスコの富と、サマリヤのぶんどり品とが、アッスリヤ王の前に奪い去られるからである」。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

他加禄语

sapagka't yamang ikaw ay tumiwala sa iyong mga gawa at sa iyong mga kayamanan, ikaw man ay makukuha: at si chemos ay papasok sa pagkabihag, ang kaniyang mga saserdote at ang kaniyang mga prinsipe na magkakasama.

日语

おまえが、とりでと財宝とを頼みにしたので、おまえも捕えられるからだ。またケモシは、その祭司とつかさたちと共に、捕えられて行く。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,763,494,226 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認