您搜索了: mangaawit (他加禄语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Japanese

信息

Tagalog

mangaawit

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

日语

信息

他加禄语

ang mga mangaawit: ang mga anak ni asaph isang daan at apat na pu't walo.

日语

歌うたう者では、アサフの子孫が百四十八人。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang mga mangaawit: ang mga anak ni asaph, isang daan at dalawang pu't walo.

日语

歌うたう者は、アサフの子孫百二十八人。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang mga mangaawit ay nangagpauna, ang mga manunugtog ay nagsisunod, sa gitna ng mga dalaga na nagtutugtugan ng mga pandereta.

日语

歌う者は前に行き、琴をひく者はあとになり、おとめらはその間にあって手鼓を打って言う、

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang mga anak ng mga mangaawit ay nagpipisan mula sa kapatagan ng palibot ng jerusalem, at mula sa mga nayon ng mga netophatita;

日语

そこで、歌うたう人々はエルサレムの周囲の地方、ネトパびとの村々から集まってきた。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't sa mga kaarawan ni david at ni asaph ng una ay may pinuno sa mga mangaawit, at mga awit na pagpuri at pasasalamat sa dios.

日语

昔ダビデおよびアサフの日には、歌うたう者のかしらがひとりいて、神にさんびと感謝をささげる事があった。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't may utos na mula sa hari tungkol sa kanila, at takdang pagkain na ukol sa mga mangaawit, ayon sa kailangan sa bawa't araw.

日语

彼らについては王からの命令があって、歌うたう者に日々の定まった分を与えさせた。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nangyari nga nang ang kuta ay maitayo, at aking mailagay ang mga pinto, at ang mga tagatanod-pinto, at ang mga mangaawit, at ang mga levita ay mangahalal.

日语

城壁が築かれて、とびらを設け、さらに門衛、歌うたう者およびレビびとを任命したので、

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ito nga ang mga huling salita ni david. sinabi ni david na anak ni isai, at sinabi ng lalake na pinapangibabaw, na pinahiran ng langis ng dios ni jacob, at kalugodlugod na mangaawit sa israel:

日语

これはダビデの最後の言葉である。エッサイの子ダビデの託宣、すなわち高く挙げられた人、ヤコブの神に油を注がれた人、イスラエルの良き歌びとの託宣。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ginawang mga hagdanan ng hari ang mga kahoy na algum sa bahay ng panginoon, at sa bahay ng hari, at mga alpa, at mga salterio na ukol sa mga mangaawit: at wala nang nakita pang gaya niyaon sa lupain ng juda.

日语

王はそのびゃくだんの木で、主の宮と王の家とに階段を造り、また歌うたう者のために琴と立琴を造った。このようなものはかつてユダの地で見たことがなかった。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

pinatototohanan din naman namin sa inyo, na tungkol sa sinoman sa mga saserdote at mga levita, mga mangaawit, mga tagatanod-pinto, mga nethineo, o mga lingkod sa bahay na ito ng dios, ay hindi marapat na lapatan sila ng buwis, kabayaran, o upa.

日语

われわれは、またあなたがたに告げる、『祭司、レビびと、歌うたう者、門衛、宮に仕えるしもべ、および神のこの宮の仕えびとたちには、みつぎ、租税、税金を課してはならぬ』。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,737,795,362 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認