您搜索了: nanglulupaypay (他加禄语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Japanese

信息

Tagalog

nanglulupaypay

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

日语

信息

他加禄语

tinutuya niya ang takot at hindi nanglulupaypay: ni hindi tinatalikuran ang tabak.

日语

これは恐れをあざ笑って、驚くことなく、つるぎをさけて退くことがない。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kaya't ang aking diwa ay nanglulupaypay sa loob ko; ang puso ko sa loob ko ay bagbag.

日语

それゆえ、わが霊はわがうちに消えうせようとし、わが心はわがうちに荒れさびれています。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

huwag mo akong itakuwil sa katandaan; huwag mo akong pabayaan pagka ang aking kalakasan ay nanglulupaypay.

日语

わたしが年老いた時、わたしを見離さないでください。わたしが力衰えた時、わたしを見捨てないでください。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

dahil dito ang aming puso ay nanglulupaypay; dahil sa mga bagay na ito ay nagdidilim ang aming mga mata;

日语

このために、われわれの心は衰え、これらの事のために、われわれの目はくらくなった。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang aking laman at ang aking puso ay nanglulupaypay: nguni't ang dios ay kalakasan ng aking puso, at bahagi ko magpakailan man.

日语

わが身とわが心とは衰える。しかし神はとこしえにわが心の力、わが嗣業である。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kaniyang pupugnawin ang kaluwalhatian ng kaniyang gubat, at ng kaniyang pinakikinabangang bukid, ang kaluluwa at gayon din ang katawan: at magiging gaya ng kung nanglulupaypay ang may dala ng watawat.

日语

また、その林と土肥えた田畑の栄えを、魂も、からだも二つながら滅ぼし、病める者のやせ衰える時のようにされる。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang kaluluwa ko'y aasamasam, oo, nanglulupaypay sa mga looban ng panginoon; ang puso ko't laman ay dumadaing sa buhay na dios.

日语

わが魂は絶えいるばかりに主の大庭を慕い、わが心とわが身は生ける神にむかって喜び歌います。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

bakit kayo'y hahampasin pa, na kayo'y manganghimagsik ng higit at higit? ang buong ulo ay masakit, at ang buong puso ay nanglulupaypay.

日语

あなたがたは、どうして重ね重ねそむいて、なおも打たれようとするのか。その頭はことごとく病み、その心は全く弱りはてている。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

binigyan ako ng panginoong dios ng dila ng nangaturuan, upang aking maalaman kung paanong aaliwin ng mga salita siyang nanglulupaypay. siya'y nagigising tuwing umaga, ginigising niya ang aking pakinig upang makinig na gaya ng mga natuturuan.

日语

主なる神は教をうけた者の舌をわたしに与えて、疲れた者を言葉をもって助けることを知らせ、また朝ごとにさまし、わたしの耳をさまして、教をうけた者のように聞かせられる。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

magsidating nawa ang lahat nilang kasamaan sa harap mo; at gawin mo sa kanila, ang gaya ng ginawa mo sa akin dahil sa lahat kong mga pagsalangsang: sapagka't ang aking mga buntong-hininga ay marami, at ang aking puso ay nanglulupaypay.

日语

彼らの悪をことごとくあなたの前にあらわし、さきにわがもろもろのとがのために、わたしに行われたように、彼らにも行ってください。わが嘆きは多く、わが心は弱りはてているからです」。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,765,484,017 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認