您搜索了: bukid (他加禄语 - 毛利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Maori

信息

Tagalog

bukid

Maori

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

毛利语

信息

他加禄语

at ang nasa bukid ay huwag magbalik upang kumuha ng kaniyang balabal.

毛利语

kaua ano te tangata i te mara e hoki ki muri, ki te tiki i tona kakahu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

na siyang nagbibigay ng ulan sa lupa, at nagpapahatid ng tubig sa mga bukid;

毛利语

e homai nei i te ua ki te mata o te whenua, e unga nei i te wai ki te mata o nga parae

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

dahil dito'y tinawag ang bukid na yaon, ang bukid ng dugo, hanggang ngayon.

毛利语

na reira hoki i huaina ai taua mara, ko te mara o te toto, a mohoa noa nei

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kaniyang minamasdan ang bukid at binibili: sa pamamagitan ng kaniyang kamay ay nagtatanim siya ng ubasan.

毛利语

e whakaaroaro ana ia ki tetahi mara, a ka hokona e ia: whakatokia ana e ia he mara waina, he hua na ona ringa

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kung magkagayo'y tatahan ang kahatulan sa ilang, at ang katuwiran ay titira sa mabungang bukid.

毛利语

ko reira te whakawa noho ai ki te koraha, a hei kainga te mara hua mo te tika

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at mula sa bamoth ay napasa libis na nasa bukid ng moab, sa taluktok ng pisga, na patungo sa ilang.

毛利语

a i pamoto ki te raorao i te whenua o moapa, ki te tihi o pihika, e titiro iho ana ki te koraha

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

may nagsisipagsabi naman: aming ipinangutang ng salapi ang buwis sa hari na hinihingi sa aming mga bukid at aming mga ubasan.

毛利语

me etahi hoki e ki ana, kua riro mai he moni tarewa i a matou hei takoha me te kingi; ko o matou whenua, ko a matou mara waina te tarewatanga

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kukuha ka ng maraming binhi sa bukid, at kaunti ang iyong titipunin; sapagka't uubusin ng balang.

毛利语

he nui te purapura e kawea atu e koe ki te mara, a he iti tau e kohikohi mai ai; ka pau hoki i te mawhitiwhiti

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

anim na taong hahasikan mo ang iyong bukid, at anim na taong kakapunin mo ang iyong ubasan, at titipunin mo ang bunga ng mga iyan;

毛利语

e ono nga tau e whakatongia ai e koe tau mara, e ono hoki nga tau e tapatapahia ai e koe tau mara waina, e kohia ai hoki ona hua

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at pagka gagapas kayo ng mga uhay sa inyong lupain, ay huwag ninyong pakakagapasin ang mga sulok ng inyong bukid, ni huwag ninyong pamulutan ang inyong lupang ginapasan.

毛利语

ina kotia e koutou nga hua o to koutou whenua, kaua e kotia rawatia nga kokonga o tau mara, kaua ano hoki e hamua nga toenga o au hua

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kundi ang bukid pagka naalis sa jubileo, ay magiging banal sa panginoon, na parang bukid na itinalaga: ang kapangyarihan doon ay mapapasa saserdote.

毛利语

engari ka tapu te mara ki a ihowa, ina riro atu i te tiupiri, he mara hoki i oti rawa; hei kainga tena mo te tohunga

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi ni noemi kay ruth na kaniyang manugang, mabuti, anak ko, na ikaw ay lumabas na kasama ng kaniyang mga alila, at huwag kang masumpungan sa ibang bukid.

毛利语

na ka mea a naomi ki a rutu, ki tana hunaonga, he pai, e taku tamahine, ki te haere tahi koe me ana kotiro, kei riria koe i te mara ke

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kaya't ang sion ay bubukirin na parang isang bukid dahil sa inyo, at ang jerusalem ay magiging mga bunton, at ang mga bundok ng bahay ay parang mga mataas na dako sa isang gubat.

毛利语

mo reira ka parautia a hiona, ano he mara, he mea mo koutou, a ka waiho a hiruharama hei puranga, ka rite hoki te maunga o te whare ki nga wahi tiketike o te ngahere

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

may nagsisipagsabi naman: aming isinasangla ang aming mga bukid at ang aming mga ubasan, at ang aming mga bahay: tulutan kaming magsikuha ng trigo, dahil sa kasalatan.

毛利语

i reira hoki etahi e ki ana, kua waiho o matou whenua, a matou mara waina, o matou whare hei taunaha; tatou ki te hoko witi mo te matekai

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

narito, ang kaupahan ng mga manggagawa na nagsiani sa inyong mga bukid, na iniring ninyo sa pamamagitan ng daya, ay humihibik: at ang mga hibik ng mga nagsiani ay nagsipasok sa mga pakinig ng panginoon ng mga hukbo.

毛利语

nana, kei te karanga te utu i kaiponuhia e koutou ma nga kaimahi nana i kokoti a koutou mara, kua tae atu ano hoki nga karanga a nga kaikokoti ki nga taringa o te ariki o nga mano tini

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sila'y nangagiimbot ng mga bukid, at kanilang inaangkin; at ng mga bahay, at inaalis: at kanilang pinipighati ang isang tao at ang kaniyang sangbahayan, ang tao, at ang kaniyang mana.

毛利语

e hiahia ana ratou ki nga mara, tangohia ake; ki nga whare hoki riro tonu i a ratou: e whakatupuria kinotia ana e ratou tetahi tangata me tona whare, te tangata rawa nei me tona wahi tupu

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,736,238,367 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認