您搜索了: kukuha (他加禄语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

French

信息

Tagalog

kukuha

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

法语

信息

他加禄语

magiging mapalad siya, na kukuha at maghahagis sa iyong mga bata sa malaking bato.

法语

heureux qui saisit tes enfants, et les écrase sur le roc!

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kukuha ka sa mga yaon ng kaunti sa bilang, at ipagtatali mo sa iyong mga tunika.

法语

tu en prendras une petite quantité, que tu serreras dans les bords de ton vêtement.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

hindi ako kukuha ng baka sa iyong bahay, ni ng kambing na lalake sa iyong mga kawan.

法语

je ne prendrai pas de taureau dans ta maison, ni de bouc dans tes bergeries.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sa kanila rin naman ako kukuha ng mga pinaka saserdote at mga pinaka levita, sabi ng panginoon.

法语

et je prendrai aussi parmi eux des sacrificateurs, des lévites, dit l`Éternel.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

luluwalhatiin niya ako: sapagka't kukuha siya sa nasa akin, at sa inyo'y ipahahayag.

法语

il me glorifiera, parce qu`il prendra de ce qui est à moi, et vous l`annoncera.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang sarili niyang mga kasamaan ay kukuha sa masama. at siya'y matatalian ng mga panali ng kaniyang kasalanan.

法语

le méchant est pris dans ses propres iniquités, il est saisi par les liens de son péché.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kukuha ka ng maraming binhi sa bukid, at kaunti ang iyong titipunin; sapagka't uubusin ng balang.

法语

tu transporteras sur ton champ beaucoup de semence; et tu feras une faible récolte, car les sauterelles la dévoreront.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang saserdote ay kukuha ng isang dakot ng handog na harina na pinakaalaala niyaon at susunugin sa ibabaw ng dambana, at pagkatapos ay ipaiinom sa babae ang tubig.

法语

le sacrificateur prendra une poignée de cette offrande comme souvenir, et il la brûlera sur l`autel. c`est après cela qu`il fera boire les eaux à la femme.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang saserdote ay kukuha ng kahoy na sedro, at ng isopo, at ng kulay grana, at ihahagis sa gitna ng pinagsusunugan sa guyang bakang babae.

法语

le sacrificateur prendra du bois de cèdre, de l`hysope et du cramoisi, et il les jettera au milieu des flammes qui consumeront la vache.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

walang taong kukuha ng gilingan o ng batong nasa itaas ng gilingan na pinakasangla: sapagka't parang kaniyang kinuhang pinakasangla ang buhay ng tao.

法语

on ne prendra point pour gage les deux meules, ni la meule de dessus; car ce serait prendre pour gage la vie même.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at siya'y kukuha sa kapisanan ng mga anak ni israel, ng dalawang kambing na lalake na pinakahandog dahil sa kasalanan, at ng isang tupang lalake na pinakahandog na susunugin.

法语

il recevra de l`assemblée des enfants d`israël deux boucs pour le sacrifice d`expiation et un bélier pour l`holocauste.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kukuha ka ng mainam na harina, at magluluto ka niyan ng labing dalawang munting tinapay: tigdadalawang ikasampung bahagi ng isang epa ang bawa't munting tinapay.

法语

tu prendras de la fleur de farine, et tu en feras douze gâteaux; chaque gâteau sera de deux dixièmes.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at mangyayari, na ang mga matanda sa bayang yaon, na bayang malapit sa pinatay, ay kukuha ng isang dumalagang baka sa bakahan, na hindi pa nagagamit at hindi pa nakakapagpasan ng pamatok;

法语

quand on aura déterminé la ville la plus rapprochée du cadavre, les anciens de cette ville prendront une génisse qui n`ait point servi au travail et qui n`ait point tiré au joug.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

saan ako kukuha ng karne upang ibigay sa buong bayang ito? sapagka't sila'y umiyak sa akin, na nagsisipagsabi, bigyan mo kami ng karneng aming makain.

法语

où prendrai-je de la viande pour donner à tout ce peuple? car ils pleurent auprès de moi, en disant: donne-nous de la viande à manger!

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at mangyayari na kung sila'y hindi maniniwala sa dalawang tandang ito, ni hindi makikinig sa iyong tinig, ay kukuha ka ng tubig sa ilog, at iyong ibubuhos sa tuyong lupa, at ang tubig na iyong kukunin sa ilog ay magiging dugo sa tuyong lupa.

法语

s`ils ne croient pas même à ces deux signes, et n`écoutent pas ta voix, tu prendras de l`eau du fleuve, tu la répandras sur la terre, et l`eau que tu auras prise du fleuve deviendra du sang sur la terre.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,770,671,390 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認