来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hinahatulan baga ng ating kautusan ang isang tao, malibang siya muna'y dinggin at talastasin kung ano ang kaniyang ginagawa?
»icke dömer väl vår lag någon, utan att man först har förhört honom och utrönt vad han förehar?»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hatulan ng dios si abner, at lalo na, malibang gawin kong gayon sa kaniya, na gaya ng isinumpa ng panginoon kay david;
gud straffe abner nu och framgent, om jag icke hädanefter handlar så mot david som herren med ed har lovat honom:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sinabi nga sa kaniya ni jesus, malibang kayo'y mangakakita ng mga tanda at mga kababalaghan, ay hindi kayo magsisipaniwala sa anomang paraan.
då sade jesus till honom: »om i icke sen tecken och under, så tron i icke.»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at malibang paikliin ang mga araw na yaon, ay walang lamang makaliligtas: datapuwa't dahil sa mga hirang ay paiikliin ang mga araw na yaon.
och om den tiden icke bleve förkortad, så skulle intet kött bliva frälst; men för de utvaldas skull skall den tiden bliva förkortad.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung paanong hahabulin ng isa ang isang libo, at ang dalawa'y magpapatakas sa sangpung libo, malibang ipagbili sila ng kanilang bato, at ibigay sila ng panginoon?
huru kunde en jaga tusen framför sig och två driva tiotusen på flykten, om icke deras klippa hade sålt dem, och om icke herren hade prisgivit dem?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at malibang paikliin ng panginoon ang mga araw, ay walang laman na makaliligtas; datapuwa't dahil sa mga hirang, na kaniyang hinirang, ay pinaikli niya ang mga araw.
och om herren icke förkortade den tiden, så skulle intet kött bliva frälst; men för de utvaldas skull, för de människors skull, som han har utvalt, har han förkortat den tiden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't hindi sila nangatutulog, malibang sila'y nakagawa ng kasamaan; at ang kanilang tulog ay napapawi, malibang sila'y makapagpabuwal.
ty de kunna icke sova, om de ej få göra vad ont är, sömnen förtages dem, om de ej få vålla någons fall.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sumagot si jesus sa kaniya, anomang kapangyarihan ay hindi ka magkakaroon laban sa akin malibang ito'y ibinigay sa iyo mula sa itaas: kaya't ang nagdala sa iyo sa akin ay may lalong malaking kasalanan.
jesus svarade honom: »du hade alls ingen makt över mig, om den icke vore dig given ovanifrån. därför har den större synd, som har överlämnat mig åt dig.»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: