来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at mangyayari paglapit ninyo sa pakikibaka, na ang saserdote ay lalapit at magsasalita sa bayan.
prieš einant į mūšį, kunigas turi ateiti ir kalbėti žmonėms:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
oo, iyong ibinaligtad ang talim ng kaniyang tabak, at hindi mo itinayo siya sa pakikibaka.
nukreipei ašmenis jo kardo, neleidai laimėti mūšyje.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't kung ang pakakak ay tumunog na walang katiyakan, sino ang hahanda sa pakikibaka?
ir jeigu trimitas duotų neaiškų garsą, kas ruoštųsi į mūšį?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa bawa't lipi ay isang libo, sa lahat ng mga lipi ng israel, ang susuguin ninyo sa pakikibaka.
ir pasiųsti po tūkstantį vyrų iš kiekvienos giminės.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
may apat na pung libo na nasasakbatang handa sa pakikidigma ang dumaan sa harap ng panginoon na patungo sa pakikibaka, sa mga kapatagan ng jerico.
apie keturiasdešimt tūkstančių apsiginklavusių ir pasirengusių kautynėms vyrų perėjo viešpaties akivaizdoje į jericho lygumas.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang bayan, ang mga lalake ng israel, ay nagpakatapang, at humanay uli sa pakikibaka sa dakong kanilang hinanayan nang unang araw.
izraelio kariai, atgavę drąsą, vėl išsirikiavo kautynėms toje pačioje vietoje.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mula sa dalawang pung taong gulang na patanda, lahat ng makalalabas sa israel sa pakikibaka, na bibilangin ninyo at ni aaron sila ayon sa kanilang mga hukbo.
visus dvidešimties metų ir vyresnius vyrus, tinkamus karui. tu ir aaronas suskaičiuokite juos pagal jų būrius.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at lumabas ang mga lalake ng israel upang makibaka laban sa benjamin; at humanay ang mga lalake ng israel sa gabaa, sa pakikibaka laban sa kanila.
ir išsirikiavo kautynėms prieš benjaminą ir gibėją.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bilangin mo ang buong kapisanan ng mga anak ni israel mula sa dalawang pung taong gulang na patanda, ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang, yaong lahat na makalalabas sa israel sa pakikibaka.
“suskaičiuokite visus izraelitus vyrus, dvidešimties metų ir vyresnius pagal jų gimines, tinkamus kariuomenei”.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinalita ni moises sa bayan, na sinasabi, magsipagsakbat kayong mga lalake na humanda sa pakikibaka, upang magsiyaon sila laban sa madian, upang isagawa ang panghihiganti ng panginoon sa madian.
mozė įsakė apginkluoti vyrus, kurie vykdys viešpaties kerštą midjaniečiams,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nang kayo'y dumating sa dakong ito, ay lumabas si sehon na hari sa hesbon at si og na hari sa basan, laban sa atin sa pakikibaka, at ating sinugatan sila;
kai atėjote į šitą vietą, prieš jus išėjo hešbono karalius sihonas ir bašano karalius ogas. mes juos nugalėjome,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinong lalake ang may itinanim na isang ubasan at hindi pa niya napapakinabangan ang bunga niyaon? siya'y yumaon at bumalik sa kaniyang bahay, baka siya'y mamatay sa pakikibaka at ibang lalake ang makinabang ng bunga niyaon.
kas pasodino vynuogyną ir jo vaisių dar nevalgė, tegrįžta į savo namus, kad nežūtų mūšyje ir kitas jų nevalgytų.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: