您搜索了: sangkalangitan (他加禄语 - 简体中文)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Chinese

信息

Tagalog

sangkalangitan

Chinese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

简体中文

信息

他加禄语

at tayo'y ibinangong kalakip niya, at pinaupong kasama niya sa sangkalangitan, kay cristo jesus:

简体中文

他 又 叫 我 們 與 基 督 耶 穌 一 同 復 活 、 一 同 坐 在 天 上

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang bumaba ay siya rin namang umakyat sa kaitaasan ng buong sangkalangitan, upang kaniyang mapuspos ang lahat ng mga bagay.)

简体中文

那 降 下 的 、 就 是 遠 升 諸 天 之 上 要 充 滿 萬 有 的 。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

na kaniyang ginawa kay cristo, nang ito'y kaniyang buhaying maguli sa mga patay, at pinaupo sa kaniyang kanan sa sangkalangitan,

简体中文

就 是 照 他 在 基 督 身 上 、 所 運 行 的 大 能 大 力 、 使 他 從 死 裡 復 活 、 叫 他 在 天 上 坐 在 自 己 的 右 邊

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

purihin nawa ang dios at ama ng ating panginoong jesucristo, na siyang nagpala sa atin ng bawa't pagpapalang ukol sa espiritu sa sangkalangitan kay cristo:

简体中文

願 頌 讚 歸 與 我 們 主 耶 穌 基 督 的 父   神 、 他 在 基 督 裡 、 曾 賜 給 我 們 天 上 各 樣 屬 靈 的 福 氣

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kinakailangan nga na ang mga anyo ng mga bagay sa sangkalangitan ay linisin ng mga ito; nguni't ang mga bagay ring ito sa sangkalangitan ay linisin ng lalong mabubuting handog kay sa rito.

简体中文

照 著 天 上 樣 式 作 的 物 件 、 必 須 用 這 些 祭 物 去 潔 淨 . 但 那 天 上 的 本 物 、 自 然 當 用 更 美 的 祭 物 去 潔 淨

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

na ating hinihintay at pinakananasa ang pagdating ng kaarawan ng dios, na dahil dito'y ang sangkalangitan na nagniningas ay mapupugnaw, at ang mga bagay sa langit ay matutunaw sa matinding init?

简体中文

切 切 仰 望   神 的 日 子 來 到 . 在 那 日 天 被 火 燒 就 銷 化 了 、 有 形 質 的 都 要 被 烈 火 鎔 化

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't sadyang nililimot nila, na mayroong sangkalangitan mula nang unang panahon, at isang lupang inanyuan sa tubig at sa gitna ng tubig, sa pamamagitan ng salita ng dios;

简体中文

他 們 故 意 忘 記 、 從 太 古 憑   神 的 命 有 了 天 、 並 從 水 而 出 藉 水 而 成 的 地

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't nalalaman namin na kung masira ang aming bahay na tabernakulong ukol sa lupa, ay mayroong kaming isang gusaling mula sa dios, bahay na hindi gawa ng mga kamay, walang hanggan, sa sangkalangitan.

简体中文

我 們 原 知 道 、 我 們 這 地 上 的 帳 棚 若 拆 毀 了 、 必 得   神 所 造 、 不 是 人 手 所 造 、 在 天 上 永 存 的 房 屋

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sa pamamagitan niya ay pakipagkasunduin sa kaniya ang lahat ng mga bagay, na pinapayapa niya sa pamamagitan ng dugo ng kaniyang krus; sa pamamagitan niya, sinasabi ko, maging mga bagay sa kalupaan, o mga bagay sa sangkalangitan.

简体中文

既 然 藉 著 他 在 十 字 架 上 所 流 的 血 、 成 就 了 和 平 、 便 藉 著 他 叫 萬 有 、 無 論 是 地 上 的 、 天 上 的 、 都 與 自 己 和 好 了

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,765,322,983 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認