来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
huwag kayong magsihatol, upang huwag kayong hatulan.
"Älkää tuomitko, ettei teitä tuomittaisi;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ako'y nagsasalitang tulad sa marurunong; hatulan ninyo ang sinasabi ko.
minä puhun niinkuin ymmärtäväisille; arvostelkaa itse, mitä minä sanon.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at bakit naman hindi ninyo hatulan sa inyong sarili kung alin ang matuwid?
miksi ette jo itsestänne päätä, mikä oikeata on?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
upang hatulan ang ulila at ang napipighati, upang huwag nang makapangilabot ang tao na taga lupa.
auttaaksesi orvon ja sorretun oikeuteensa, ettei ihminen, joka maasta on, enää saisi kauhua aikaan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hatulan mo ang dukha at ulila: gawan mo ng kaganapan ang napipighati at walang nagkakandili.
"auttakaa oikeuteensa vaivainen ja orpo, antakaa kurjalle ja puutteenalaiselle oikeus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at iyo bang idinidilat ang iyong mga mata sa isang gaya nito, at ipinagsasama mo ako upang hatulan mo?
ja sellaista sinä pidät silmällä ja viet minut käymään oikeutta kanssasi!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iligtas mo ako, oh dios, sa pamamagitan ng iyong pangalan. at hatulan mo ako sa iyong kapangyarihan.
veisuunjohtajalle; kielisoittimilla; daavidin mietevirsi,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sasabihin ko sa dios: huwag mo akong hatulan; ipakilala mo sa akin kung bakit nakikipagtalo ka sa akin.
minä sanon jumalalle: `Älä tuomitse minua syylliseksi; ilmaise minulle, miksi vaadit minua tilille.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ngayo'y nakatayo ako upang hatulan dahil sa pagasa sa pangakong ginawa ng dios sa aming mga magulang;
ja nyt minä seison oikeuden edessä sentähden, että panen toivoni siihen lupaukseen, jonka jumala on meidän isillemme antanut
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bumangon ka, o dios, hatulan mo ang lupa: sapagka't iyong mamanahin ang lahat ng mga bansa.
nouse, jumala, tuomitse maa, sillä sinä perit kaikki pakanakansat.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hatulan ng dios si abner, at lalo na, malibang gawin kong gayon sa kaniya, na gaya ng isinumpa ng panginoon kay david;
jumala rangaiskoon abneria nyt ja vasta, jos minä en tee daavidille, niinkuin herra on hänelle vannonut:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hatulan mo ako, oh dios, at ipagsanggalang mo ang aking usap laban sa masamang bansa: oh iligtas mo ako sa magdaraya at hindi ganap na tao.
auta minut oikeuteeni, jumala, ja aja minun asiani armotonta kansaa vastaan. päästä minut kavaloista ja vääristä ihmisistä.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung saan ka mamatay, ay mamamatay ako, at doon ako ililibing; hatulan ako ng panginoon at lalo na, maliban ang kamatayan ang maghiwalay sa iyo at sa akin.
missä sinä kuolet, siellä minäkin tahdon kuolla ja sinne tulla haudatuksi. herra rangaiskoon minua nyt ja vasta, jos muu kuin kuolema erottaa meidät."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
hatulan nawa ng dios ang mga kaaway ni david, at lalo na, kung ako'y magiwan ng labis sa lahat na nauukol sa kaniya sa pagbubukang liwayway kahit isang batang lalake.
jumala rangaiskoon daavidin vihamiehiä nyt ja vasta: totisesti, minä en jätä kaikesta hänen väestänsä huomenaamuksi henkiin yhtään miehenpuolta."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
nguni't nang dumating si cefas sa antioquia, ay sumalansang ako sa kaniya ng mukhaan, sapagka't siya'y nararapat hatulan.
mutta kun keefas tuli antiokiaan, vastustin minä häntä vasten kasvoja, koska hän oli herättänyt suurta paheksumista.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung magkagayo'y aawit ang mga puno ng kahoy sa gubat dahil sa kagalakan sa harap ng panginoon, sapagka't siya'y naparirito upang hatulan ang lupa.
riemuitkoot silloin metsän puut herran edessä, sillä hän tulee tuomitsemaan maata.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sabihin ninyo kay amasa, hindi ka ba aking buto at aking laman? hatulan ng dios ako, at lalo na, kung ikaw ay hindi maging palaging punong kawal ng mga hukbo sa harap ko na kahalili ni joab.
ja amasalle sanokaa: `olethan sinä minun luutani ja lihaani. jumala rangaiskoon minua nyt ja vasta, jollet sinä kaikkea elinaikaasi ole minun sotapäällikköni jooabin sijassa.`"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dinggin mo nga sa langit, at iyong gawin, at hatulan mo ang iyong mga lingkod, na papagbayarin ang masama, upang iyong dalhin ang kaniyang lakad sa kaniyang sariling ulo: at patotohanan ang matuwid, upang bigyan siya ng ayon sa kaniyang katuwiran.
niin kuule taivaasta ja auta palvelijasi oikeuteensa; tee niin, että kostat syylliselle ja annat hänen tekojensa tulla hänen päänsä päälle, mutta julistat syyttömän syyttömäksi ja annat hänelle hänen vanhurskautensa mukaan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: