来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kung ang sinoman ay magasawa, at sumiping sa kaniya, at kaniyang kapootan siya,
jos joku on ottanut vaimon ja yhtynyt häneen, mutta sitten hylkii häntä
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sumpain yaong sumiping sa kaniyang biyanan. at ang buong bayan ay magsasabi, siya nawa.
kirottu olkoon se, joka makaa anoppinsa kanssa. ja kaikki kansa sanokoon: `amen`.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kaniyang sinabi sa bayan, humanda kayo sa ikatlong araw; huwag kayong sumiping sa babae.
ja hän sanoi kansalle: "olkaa kolmanneksi päiväksi valmiit; älköön kukaan ryhtykö naiseen".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kung ang isang dalagang magaasawa sa isang lalake, at masumpungan siya ng isang lalake sa bayan, at sumiping sa kaniya;
jos joku neitsyt on kihloissa miehen kanssa ja toinen tapaa hänet kaupungissa ja makaa hänen kanssaan,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nangyari nang kinagabihan, na kaniyang kinuha si lea na kaniyang anak at dinala niya kay jacob, at siya'y sumiping sa kaniya.
mutta illalla hän otti tyttärensä leean ja vei hänet hänen luokseen; ja hän yhtyi häneen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinipingan nila siya, na parang sumiping sa isang patutot: gayon nila sinipingan si ohola at si oholiba, na malibog na mga babae.
hänen luoksensa tultiin, aivan kuin tullaan porttonaisen luo: niin tultiin oholan ja oholiban luokse - noiden iljettävien naisten.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi ng panganay sa bunso: ang ating ama ay matanda, at walang lalake sa lupa na sumiping sa atin, ayon sa ugali ng sangkalupaan:
niin vanhempi sanoi nuoremmalle: "isämme on vanha, eikä tässä maassa ole ketään miestä, joka voisi tulla luoksemme siten, kuin on kaiken maan tapa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at sinabi ni juda kay onan, sumiping ka sa asawa ng iyong kapatid, at tuparin mo sa kaniya ang tungkulin ng kapatid ng asawa, at ipagbangon mo ng binhi ang iyong kapatid.
niin juuda sanoi oonanille: "yhdy veljesi leskeen ja ota hänet avioksesi ja herätä siemen veljellesi".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at sinabi ni jacob kay laban, ibigay mo sa akin ang aking asawa, sapagka't naganap na ang aking mga araw upang ako'y sumiping sa kaniya.
senjälkeen jaakob sanoi laabanille: "anna minulle vaimoni, sillä aikani on nyt kulunut umpeen, mennäkseni hänen tykönsä".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at kung ang isang lalake ay sumiping sa kaniyang manugang, ay kapuwa sila papatayin; sila'y gumawa ng kahalayhalay; mabububo ang kanilang dugo sa kanila.
jos joku makaa miniänsä kanssa, rangaistakoon heidät molemmat kuolemalla; he ovat tehneet iljettävyyden, he ovat verivelan alaiset.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung ang isang lalake ay masumpungan, na sumisiping sa isang babaing may asawa, ay kapuwa nga sila papatayin, ang lalake na sumiping sa babae, at ang babae: gayon mo aalisin ang kasamaan sa israel.
jos joku tavataan makaamasta naisen kanssa, joka on toisen miehen aviovaimo, niin kuolkoot molemmat, sekä mies, joka makasi vaimon kanssa, että vaimo. poista paha israelista.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at siya'y sumiping sa kaniyang asawa, at siya'y naglihi, at nagkaanak ng isang lalake, at tinawag niya ang kaniyang pangalan na beria, sapagka't sumakaniyang bahay ang kasamaan.
sitten hän yhtyi vaimoonsa, ja tämä tuli raskaaksi ja synnytti pojan; ja hän antoi tälle nimen beria, koska se oli tapahtunut hänen perheensä onnettomuuden aikana.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: