来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
anta
最后更新: 2021-03-20
使用频率: 1
质量:
参考:
anta aya
anta aya
最后更新: 2023-03-29
使用频率: 1
质量:
参考:
anta abs anan
anta abs anan
最后更新: 2023-05-19
使用频率: 1
质量:
参考:
pangasinan translate angapoy
angapoy
最后更新: 2020-01-27
使用频率: 1
质量:
参考:
antam may too ya angapoy
最后更新: 2024-01-30
使用频率: 1
质量:
参考:
agko anta ed sika
agko anta ed sika
最后更新: 2020-06-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ambabangil so anta da
ambabangil so anta da
最后更新: 2023-09-23
使用频率: 1
质量:
参考:
anta salik ayaqulay?
anta salik ayaqulay?
最后更新: 2021-02-18
使用频率: 1
质量:
参考:
anta man angku labay
最后更新: 2023-06-20
使用频率: 1
质量:
参考:
kapampangan language :anta yu
antayu?
最后更新: 2022-05-22
使用频率: 1
质量:
参考:
uneebat ka ta agmo anta ay ama
最后更新: 2021-01-07
使用频率: 1
质量:
参考:
at anta mola manaya in pangasinense awa
at anta mola manaya in pangasinense awa
最后更新: 2021-04-12
使用频率: 1
质量:
参考:
ag ko anta,inar aro taka yieeee 🙂
ag ko anta,inar aro taka yieeee 🙂
最后更新: 2021-03-01
使用频率: 2
质量:
参考:
hika ya dahilan no anta panay kong magana
hika ya dahilan no anta panay kong magana
最后更新: 2021-01-25
使用频率: 1
质量:
参考:
agkola anta so ibagak ed sika my godd 😆🤣
agkola anta so ibagak ed sika my godd 😆🤣
最后更新: 2020-10-05
使用频率: 1
质量:
参考:
agda tan anta tapos babngil bbga da agii ... nalalabas lara
agda tan anta tapos babngil bbga da agii... nalalabas lara
最后更新: 2021-09-06
使用频率: 1
质量:
参考:
@joshuaferrer412:sarag tola ya man pawelan kayo ya daw angapoy problem satan no sikay gabay to
sarag tola ya man pawelan kayo ya daw angapoy problem satan no sikay gabay to
最后更新: 2022-08-24
使用频率: 1
质量:
参考:
kalagan words rabbe anney massaney durrowa anta arhamo arrahimiyn
kalagan words rabbe anney massaney durrowa anta arhamo arrahimiyn
最后更新: 2024-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
agko anta gabagabay ko lay unsempet naksawan akla anggano iner tutumboken ak ya malas
agko anta gabagabay ko lay unsempet naksawan akla anggano iner tutumboken ak ya malas
最后更新: 2021-04-16
使用频率: 1
质量:
参考:
nay agkayo mapaga ot sisak walay mangyri or sisak anta u lay gawaun nio
then you can make sure that no mangyri or sisak is available to you
最后更新: 2020-03-28
使用频率: 1
质量:
参考: