您搜索了: at kung kailan hihirangin si jesus bilang mesiyas (他加禄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

English

信息

Tagalog

at kung kailan hihirangin si jesus bilang mesiyas

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

英语

信息

他加禄语

nalaman ko kung kailan nagsimula ang arnis at kung sino sino ang mga gumawa nito

英语

i found out when arnis started and who those who did it

最后更新: 2022-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

naglabas ang who ng mga tagubilin sa kung kailan at kung paano gumamit ng mga maskara.

英语

the who has issued instructions on when and how to use masks.

最后更新: 2020-08-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

dahil ang bionote ay talaan kung kailan ipinanganak ang isang tao at kung paano siya pinalaki. kailangan kilalanin ng mga mambabasa ng mga markit na pagsulat para malaman nila ang tungkul dito.

英语

because a bionote is a record of when a person was born and how he or she was raised. it is necessary to kilalanin ng mga mambabasa ng mga markit na pagsulat para malaman nila ang tungkul dito.

最后更新: 2021-11-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pinapayagan nito ang mga pagbabago sa pagtuon mula sa oras-oras kung at kung kailan ang makatuwirang mga pahiwatig o pag-aalinlangan ay ginagarantiyahan ang mga naturang pagbabago na may pagtingin na mapadali ang pagkuha ng stock ng mga bagong item sa pagmamasid na lilitaw na nauugnay o mahalaga sa iba't ibang mga punto sa oras.

英语

unstructured observation is mostly used as an exploratory technique the observer’s understanding of the situation is likely to change as he goes along.

最后更新: 2021-04-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

1) nagsalita uli si hesus sa kaniyang mga alagad, “may taong mayaman na may isang katiwala. may nagsumbong sa kaniyang nilulustay nito ang kaniyang ari-arian. 2) kaya’t ipinatawag niya ang katiwala at tinanong, ‘ano ba itong naririnig ko tungkol sa iyo? ihanda mo ang ulat ng iyong pangangasiwa sapagkat tatanggalin na kita sa iyong tungkulin.’ 3) sinabi ng katiwala sa kanyang sarili, ‘ano ang gagawin ko? aalisin na ako ng aking amo sa pangangasiwa. hindi ko kayang magbungkal ng lupa; nahihiya naman akong magpalimos. 4) alam ko na ang aking gagawin! maalis man ako sa pangangasiwa ay may tatanggap naman sa akin sa kanilang tahanan. 5) isa-isa niyang tinawag ang mga may utang sa kaniyang amo. tinanong niya ang una, ‘magkano ang utang mo sa aking amo?’ 6) sumagot ito, ‘isandaang tapayang langis po.’ ‘heto ang kasulatan ng iyong pagkakautang. dali! maupo ka’t palitan mo, gawin mong limampu,’ sabi ng katiwala. 7) at tinanong naman niya ang isa, ‘ikaw, gaano ang utang mo?’ sumagot ito, ‘isandaang kabang trigo po.’ ‘heto ang kasulatan ng iyong pagkakautang,’ sabi niya. ‘isulat mo, walumpu.’ 8) pinuri ng amo ang tusong katiwala dahil sa katalinuhang ipinamalas nito. sapagkat ang mga makasanlibutan ay mas mahusay gumawa ng paraan kaysa mga maka-diyos sa paggamit ng mga bagay ng mundong ito. 9) at nagpatuloy si hesus sa pagsasalita, “kaya’t sinasabi ko sa inyo, gamitin ninyo ang kayamanan ng mundong ito sa paggawa ng mabuti sa inyong mga kapwa upang kung maubos na iyon ay tanggapin naman kayo sa tahanang walang hanggan. 10) ang mapagkakatiwalaan sa maliit na bagay ay mapagkakatiwalaan din sa malaking bagay; ang mandaraya sa maliit na bagay ay mandaraya rin sa malaking bagay. 11) kaya kung hindi kayo mapagkakatiwalaan sa mga kayamanan ng mundong ito, sino ang magtitiwala sa inyo ng tunay na kayamanan? 12) at kung hindi kayo mapagkakatiwalaan sa kayamanan ng iba, sino ang magbibigay sa inyo ng talagang para sa inyo? 13) “walang aliping maaaring maglingkod nang sabay sa dalawang panginoon sapagkat kamumuhian niya ang isa at iibigin ang ikalawa, paglilingkuran nang tapat ang isa at hahamakin ang ikalawa. hindi kayo maaaring maglingkod ng sabay sa diyos at sa kayamanan.” 14) nang marinig ito ng mga pariseo, kinutya nila si jesus sapagkat sakim sila sa salapi. 15) kaya’t sinabi niya sa kanila, “nagpapanggap kayong matuwid sa harap ng mga tao, ngunit alam ng diyos ang nilalaman ng inyong mga puso. sapagkat ang itinuturing na mahalaga ng mga tao ay kasuklam-suklam sa paningin ng diyos.

英语

cunning steward

最后更新: 2023-09-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,737,795,362 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認