来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dahil wala kaming handa
christmas is sad
最后更新: 2024-12-22
使用频率: 1
质量:
dahil wala silang pera
sila ay pina bayaan ng kanilang magolang at wala silang makin dahil sa hirap ng panahon ngayon
最后更新: 2022-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
wala kaming alam
i know nothing
最后更新: 2020-09-22
使用频率: 1
质量:
参考:
dahil ang akala ko ay wala kaming klase
because there's no class tomorrow.
最后更新: 2023-06-19
使用频率: 1
质量:
参考:
wala kaming internet
the internet has been criticized
最后更新: 2020-10-04
使用频率: 1
质量:
参考:
wala kaming pera pampaayos ng bahay
最后更新: 2023-06-13
使用频率: 1
质量:
参考:
wala kaming na receive
we have no reveive
最后更新: 2022-12-26
使用频率: 1
质量:
参考:
nangamba si jhanna dahil wala pa kaming nabubuong piece
i am worried about you
最后更新: 2019-07-01
使用频率: 1
质量:
参考:
wala akong magawa dahil wala akong pera
wala akong magawa sa bahay tapos ko ng tukungan si inay sa lahat ng gawaing bahay kaya dito muna ako tatambay
最后更新: 2022-09-04
使用频率: 1
质量:
参考:
dahil wala silang kasama
because they have no man with them
最后更新: 2019-09-22
使用频率: 1
质量:
参考:
wala kaming makuhang lot no.
we get nothing
最后更新: 2022-02-12
使用频率: 1
质量:
参考:
wala na talaga kaming pera pambili nang pagkain
english
最后更新: 2023-05-16
使用频率: 1
质量:
参考:
wala kaming masyadong trabaho dito
napaka sipag mo naman
最后更新: 2020-03-21
使用频率: 1
质量:
参考:
loadan mo ako para sa school ko wala kaming pera
loadan mo ako para sa school ko wala kaming pera
最后更新: 2021-01-08
使用频率: 1
质量:
参考:
dahil wala pa akong pang order
mangyaring magbigay ng mga detalye
最后更新: 2023-12-06
使用频率: 2
质量:
参考:
wala kaming pasok sa office ngayon
wala po kaming office ngayon
最后更新: 2024-05-04
使用频率: 2
质量:
参考:
ang aking naranasan na hindi maganda ay yong wala kaming pera
even if we didn't hav
最后更新: 2023-06-29
使用频率: 2
质量:
参考:
binebenta ko no dahil wala akonparking english
最后更新: 2020-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
dahil wala akong ginawang masama sa kanya
because i didn't do anything wrong to him.
最后更新: 2023-06-18
使用频率: 1
质量:
参考:
gusto kong bumili nang sapatos pero wla kaming pera
i want to buy shoes pere we have no money
最后更新: 2020-08-20
使用频率: 1
质量:
参考: