来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
isang beses ka lang mabubuhay
yolo
最后更新: 2023-11-21
使用频率: 2
质量:
isang beses lang ginamit
one time
最后更新: 2019-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
isang bala ka lang
a bullet wedge
最后更新: 2023-11-21
使用频率: 2
质量:
参考:
isang pigsot ka lang
pigsot
最后更新: 2023-11-21
使用频率: 8
质量:
参考:
isang beses lng lalabas
once
最后更新: 2020-02-29
使用频率: 1
质量:
参考:
isang bala ka lang sa ingles
isang bala ka lang in english
最后更新: 2023-11-21
使用频率: 2
质量:
参考:
ang kanilang kwento ay isang beses lang mangyayari
not just once happened
最后更新: 2021-05-15
使用频率: 1
质量:
参考:
nakatawag ka na nang isang beses.
look, you've already had your one phone call.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
isang beses kang umalis, alam kong aalis ka ulit.
that pain is no joke, and that's why i almost wish we never met.
最后更新: 2023-10-28
使用频率: 1
质量:
参考:
gawin mo ako ng reyna kahit isang beses lang
at least once if you don't want to
最后更新: 2019-12-20
使用频率: 1
质量:
参考:
isang beses lang kitang nakita pero gusto na agad kita
i got my first job early.
最后更新: 2023-09-01
使用频率: 2
质量:
参考:
para sa aking dila isang beses nadulas
my heart could no longer take it my mind could no longer fake it
最后更新: 2020-02-25
使用频率: 1
质量:
参考:
isang beses na manloloko, palaging manloloko
once a cheater always a cheater
最后更新: 2024-04-01
使用频率: 2
质量:
参考:
gumamit ulit o higit pa sa isang beses
use again or more than once
最后更新: 2020-09-18
使用频率: 1
质量:
参考:
kapag naka sampung beses ka
you've been there a few times
最后更新: 2020-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
isang beses na pagbabayad sa kahulugan ng pagpapatala
one time payment upon enrollment meaning
最后更新: 2022-01-11
使用频率: 1
质量:
参考:
ang mundo nang isang beses, sa perpektong pagkakaisa
the world for once, in perfect harmony
最后更新: 2020-03-08
使用频率: 1
质量:
参考:
ilang beses ka umihi kagabi
he pooped three times yesterday
最后更新: 2022-03-12
使用频率: 1
质量:
参考:
bakit ba ang tigas ng ulo mo hindi ka masabihan ng isang beses lang
why are you so stubborn
最后更新: 2021-06-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ginoo maari bang ako'y iyong hagkan kahit isang beses man lang?
example of wandering
最后更新: 2021-06-11
使用频率: 1
质量:
参考: