来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
lugar kung saan nangyari
kamute
最后更新: 2021-06-18
使用频率: 1
质量:
参考:
ang lugar kung saan umusbong
the place where
最后更新: 2021-11-11
使用频率: 1
质量:
参考:
sa lugar kung saan ako galing
sa lugar kung saan ako galing
最后更新: 2020-09-29
使用频率: 1
质量:
参考:
lugar kung saan lang dapat pagkukunan
place where i was born and raised
最后更新: 2020-10-10
使用频率: 1
质量:
参考:
sa lugar kung saan ka din nanggaling
where you came from
最后更新: 2024-02-25
使用频率: 1
质量:
参考:
kung saan
kahulugan ng countermeasure
最后更新: 2019-04-22
使用频率: 1
质量:
参考:
ito ang lugar kung saan una tayong nagkasama
this is the place where i first saw you
最后更新: 2022-03-07
使用频率: 1
质量:
参考:
ito ang lugar kung saan naganap ang labanan.
this is the place where the battle took place.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
kung saan saan
kung saan saam
最后更新: 2022-01-20
使用频率: 1
质量:
参考:
lugar kung saan ilalagay ang mga nilipat na file.
the default folder to save file transfers in.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
参考:
lugar kung saan nakaburol patay sa kanilang bahay
place where buried dead in their
最后更新: 2021-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
kung saan makikita
kung saan makikita
最后更新: 2024-01-06
使用频率: 2
质量:
参考:
kay dami ko narin naranasan sa lugar kung saan ako lumaki
because i also experienced a lot
最后更新: 2021-06-04
使用频率: 1
质量:
参考:
kung saan saan nagsusulat
nagkamali pa ng chat
最后更新: 2021-05-29
使用频率: 1
质量:
参考:
ang among team ay nag conduct ng eillance sa lugar kung saan sila mag kita
ang among team ay nagkaroon
最后更新: 2023-01-28
使用频率: 1
质量:
参考:
di sinabi kung saan lugar
not said where place
最后更新: 2021-09-08
使用频率: 1
质量:
参考:
sa lugar kung saan tahimik at maayos para malaman ko ang mga gusto kung malaman
in a place where quiet for i know what i want to know him
最后更新: 2021-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
kung saan siya nababagay na lugar
where he suits
最后更新: 2021-02-22
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi ko alam kung saan lugar yun
blahbefhgvj jjgygfitgviytgijjhgfffhjyhjhj jygjnkiuhbhuyuhuhyyhmiouhmilmjmmj
最后更新: 2020-12-10
使用频率: 1
质量:
参考:
alam ko kung saan ang lugar ko sa inyo.
so anong plano mo
最后更新: 2022-04-17
使用频率: 1
质量:
参考: