您搜索了: mahiwaga matiwasay (他加禄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

English

信息

Tagalog

mahiwaga matiwasay

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

英语

信息

他加禄语

mahiwaga

英语

systematically

最后更新: 2014-09-11
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang matiwasay

英语

ano ang matiwasay

最后更新: 2016-06-20
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kasingkahulugan ng mahiwaga

英语

synonyms mysterious

最后更新: 2016-01-27
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

他加禄语

10 talata ng matiwasay

英语

10 paragraphs of comfort

最后更新: 2018-10-02
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano ang meaning ng mahiwaga

英语

what is the meaning of the mysterious

最后更新: 2020-04-22
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kasingkahulugan ng mahiwaga in tagalog

英语

synonym of mysterious in tagalog

最后更新: 2021-06-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

recipe para sa matiwasay na lipunan

英语

recipe para sa matiwasay na lipunan

最后更新: 2020-10-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi matiwasay at maayos na lugar

英语

最后更新: 2021-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

salamat panginoon na nakarating ako ng matiwasay

英语

english

最后更新: 2024-03-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang mahiwaga bagay na tinatawag na pag-ibig

英语

the mysterious thing called love

最后更新: 2016-12-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

isang mahiwaga bagay na tinatawag na pag-ibig

英语

a mysterious thing called love

最后更新: 2017-02-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mahiwaga ang buhay ng tao ang bukas di natin piho

英语

the human life is very open tomorrow

最后更新: 2018-06-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang tunay na kalikasan ng planetang alpha centauri bb ay mahiwaga pa.

英语

the true nature of the planet alpha centauri bb is still a mystery.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

dagdag niya , mas maisasapuso ang matiwasay na panawagan sa pagdadasal kaysa sa malalakas na ingay.

英语

he added that a less noisy call to prayer is more likely to enter a person's heart rather than loud sounds.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang gawin lamang natin ay makinig at sumunod sa panginoon ng sa gayon tayo'y mapabuti at maging matiwasay ang ating pamumuhay

英语

最后更新: 2023-08-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

walang perpektong tao lahat may lansa kaya dipende na lang kung kakaliskisan at huhugasan doon mo malalaman kung bulok o sariwa pasensya na sa mahiwaga kong salita pag hindi mo inintidi wala sana ika'y makaunawa kahit ang walang pag unawa

英语

no blemishes

最后更新: 2023-07-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

siya balot ang kanyang armas sa paligid ng kanyang mga tuhod at sarado ang kanyang mga mata para sa isang maikling pahinga. 124 33 ito ay hindi mahalaga kung sino sila minana ang kanilang traits mula sa, ngunit ito ay isang maikling tumingin sa ang kaluluwa ng mga ito mahiwaga babae walang isa tila upang maunawaan.

英语

she wrapped her arms around her knees and closed her eyes for a brief rest. 124 33 it wasn't important who they inherited their traits from, but it was a brief look at the soul of this mysterious woman no one seemed to understand.

最后更新: 2017-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

noong unang panahon ay may tatlong dalagang magkakapatid na pawang nag-gagandahan. ang kanilang mga kanayon ay lubhang nagtataka kung bakit mamula-mula ang kutis nga magkakapatid at manilaw-nilaw naman ang mahahaba nilang buhok, gayong mula pagkabata ay katulong na sila sa mga gawaing bukid ng kanilang ama na si ramon. hindi iniinda ng magkakapatid na lala, dada at sasa ang nakapapasong init ng araw sapagkat ito ay nagpapakinis pa nga ng kanilang kutis. namamangha at nananaghili sa ganda ng magkakapatid ang mga dalaga sa kanilang nayon. humahanga at lihim namang umiibig ang maraming kabinataan sa tatlong dalaga. ang kabaitan at kasipagan ng mga anak nina tarcila at ramon ay puring-puri ng mga kanayon, at dahil sila’y anak ng magbubukid kaya binansagan nila ang magkakapatid ng “mga dalagang-bukid”. kung mababatid lang ng mga tagaroon ang katotohanan, marahil hindi na sila magtataka kung bakit namumukod-tangi ang kagandahan nina lala, dada at sasa. lingid sa lahat, si tarcila ay isang diwata. nang umibig siya sa taga-lupang si ramon, ang kanyang pagka-diwata’y tinalikdan niyang lubos upang mamuhay bilang ganap na tao. bagama’t nawalan ng kapangyarihan ay naging maligaya naman ito sa piling ni ramon at ng kanilang mga anak. subalit ang mapayapa at matiwasay na pamumuhay ng mga taga-nayon ay biglang binulabog ng masasamang-loob. nahintakutan ang lahat at hindi magawang lumaban sa magbabagsik na tulisang-dagat. nilimas ang kanilang kabuhayan at sapilitang dinala sa tabing dagat ang kadalagahang napili. kabilang na roon sina lala, dada at sasa. habang hinihintay ang bangkang sasakyan ng mga bihag upang makarating sa sasakyang-dagat na nasa laot ay walang tigil ang pag-iiyakan at pagmamakaawa ng mga ina. tanging si tarcila lang ang walang imik ngunit malalim ang iniisip. bagama’t walang kapangyarihan ay nagsikap pa rin itong makipag-ugnayan sa dati niyang daigdig… sukdulang hininga niya ay mapatid, mailigtas lamang ang mga mahal na anak gayundin ang nayon na kanya ngayong tahanan! hindi naman nabigo ang dating diwata sapagkat ang nawalang kapangyarihan ay muling ibinalik sa kanya. sa pamamagitan ng isip ay pinaglagablab ni tarcila ang barko ng mga pirata. sa bilis ng pangyayari, ang mga tulisan naman ngayon ang nasindak at sa pagsabog ng mga bala na nakasabit sa kanilang katawan, sila ay naubos nang wala namang kalaban. ngunit isang sugatang pirata ang nagkaroon pa ng pagkakataong mamaril bago ito binawian ng buhay. sa kasawiang-palad ay tinamaan ang magkakapatid at agaw-buhay na bumagsak sa tubig. napasigaw ang naghihnagpis na ina! hindi nito maatim ang nakikitang paghihingalo ng mga anak. bilang diwata ay wala siyang kapangyarihang magdugtong ng buhay, datapuwa ang magbigay ng panibagong buhay sa bagong anyo ay kanyang magagawa. tumingin muna si tarcila sa asawa at… “ramon, nanaisin ko pa na sila’y magbagong-anyo kaysa tuluyang mawala na sa atin.” “nasa iyo ang kapasyahan. gawin mo ang nararapat.” nabigkas ni tarcila ang mahiwagang kataga bago nalagutan ng hininga sina lala, dada at sasa kaya sa isang kisapmata ang tatlong dalaga ay naging isda! matapos masaksihan ang kababalaghang iyon ay saka pa lang nalaman ng mga kanayon ang pagiging “diwata” ni tarcila. lahat ay nagpasalamat sa nagawang tulong ni tarcila at nakiramay rin sila sa sinapit ng mga anak nito. nagilalas ang lahat at napatingin sa mga isda, sa kahanga-hanga nitong kulay na wari’y mamula-mula kaya sa halip na malungkot ay kagalakan ang kanilang nadama. sa huling pagkakataon ang mga isda ay nagsalita. “ina, ama, huwag kayong malulungkot, naririto lamang kami sa dagat. aming ina, ipinagmamalaki ka namin. ikaw pala ay isang diwata. mahal namin kayo ni ama…” “paalam na sa inyong lahat, mga kanayon,” ang sabay na wika nina lala, dada at sasa – at marahan silang lumangoy patungong laot. “paalam na rin sa inyo mga dalagang-bukid…!” ang sagot ng kanilang mga kanayon habang kumakaway. ito ang dahilan kung bakit nasa dagat ang mga “dalagang-bukid”.

英语

the legend of the maid farm

最后更新: 2020-02-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,727,682,211 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認