您搜索了: nabubulok (他加禄语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

英语

信息

他加禄语

nabubulok

英语

garbage extract

最后更新: 2019-06-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi nabubulok

英语

non gradable

最后更新: 2022-01-07
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kasalungat ng nabubulok

英语

opposite of rotting

最后更新: 2022-02-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nabubulok na gulay]

英语

mga nabubulok na balat ng gulay

最后更新: 2022-09-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mga bagay na nabubulok

英语

things that are rotting

最后更新: 2022-09-29
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

mga nabubulok na gulay]

英语

mga nabubulok na gulay

最后更新: 2022-09-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nabubulok na pagkain larawan

英语

rotting food pictures

最后更新: 2020-10-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

tinambakan ng nabubulok na bagay

英语

earth's cave

最后更新: 2019-05-17
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang dahon ng halaman ay nabubulok

英语

rotting leaves

最后更新: 2020-11-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ibukod ang nabubulok sa hindi nabubulok

英语

waste exclusion

最后更新: 2022-04-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pinatanggal ko ang aking ngiping nabubulok.

英语

i got my decayed tooth pulled out.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nabubulok na organikong bagay o mga parasito

英语

decaying organic matter or parasites

最后更新: 2022-01-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

para ihiwalay ang mga nabubulok sa hindi nabubulok

英语

land resources water resources

最后更新: 2020-09-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ihiwalay ang nabibulok at hindi nabubulok na basura

英语

put the clutter in the correct trash can

最后更新: 2021-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pag hihiwalayin ko ang mga bagay na nabubulok sa di na bubulok

英语

separate biodegradable and non -biodegradable waste

最后更新: 2021-10-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

tamang pagtatapon ng basura sa nabubulok at sa hindi na bubulok

英语

nabubulok

最后更新: 2020-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

wala siyang isinaad sa blog na ang mga relief goods ay "nabubulok" - ang salitang ginamit niya ay "inaalikabok".

英语

nowhere in that blog post did she say that relief goods were “rotting” – the word she used was “inaalikabok” (which means “gathering dust”).

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

1.ano ang kahalagahan ng kapaligiran para sayo?? mahalaga ito dahil ito ang pinagkukuhaan natin ng pangunahing pangangailagan. 2.ano ang mga naranasang problema dito sa barangay? ang karaniwang problema dito sa barangay ay mga basura na nagkalat sa mga tabi ng mga kalsada.kung mapapansin natin napakasamang tingnan makikita na lang ang mga basurang nabubulok at hindi nabubulok.minsan nakakaamoy kami ng bulok dahil nagsama sama ang mga basura na dapat naman ay nakahiwalay. 3.ano ang sinasabi m

英语

1.what is the importance of the environment for you ?? this is important because it is our source of basic necessity. 2. what are the problems in the barangay? the most common problem here in the barangay is garbage that spreads along the roads. . 3.what does m

最后更新: 2020-01-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
4,401,923,520 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認