您搜索了: nakakatawa ng konti (他加禄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

English

信息

Tagalog

nakakatawa ng konti

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

英语

信息

他加禄语

madedelay ng konti

英语

i'm saving money

最后更新: 2020-06-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

turuan kita ng konti

英语

maliit ang kita

最后更新: 2021-02-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nabas ng konti sa ulan

英语

to fill the void

最后更新: 2020-10-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bigyan mo ako ng konti.

英语

give me a little.

最后更新: 2024-04-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

medyo nahirapan ako ng konti

英语

medyo akong nahirapan kunti

最后更新: 2022-09-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bumaba ang grades ko ng konti

英语

the grades went down

最后更新: 2023-01-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bawasan ng konti ang pagiging masungit

英语

bawasan ng kunti

最后更新: 2023-03-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

natagusan ng konti ang skirt ko ng dugo

英语

my skirt was covered with blood

最后更新: 2019-03-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hindi ko maipagkakailang na miss din kita ng konti

英语

最后更新: 2020-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

huwag kang mag alala hindi kita lolokohin ng konti

英语

huwag kang mag alala hindi kita lolokohin ng konti

最后更新: 2023-12-08
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

masaya ako kasama mga pinsan ko nag inuman kami ng konti

英语

i enjoyed playing with my cousins

最后更新: 2024-04-14
使用频率: 36
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kung ako so mico gusto palaguin ang negosyo para umangat ng konti

英语

how to grow the business

最后更新: 2021-08-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nabawanabawasan ng konti ang tubig sa basosan ng konti ang tubig sa baso

英语

最后更新: 2020-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nu umasta kayo sikayu ti biktima ,,, animales kayo nga nila lang ,,,, plastic ka naikamkamang ka lang ,,, umangat ka lang ng konti kasla kala kasigsigurwan ,,, ipos mu ta kinadishonest ta annak mu nganga

英语

nu umasta kayo sikayu ti biktima,,, animales kayo nga nila lang,,,, plastic ka naikamkamang ka lang,,, umangat ka lang ng konti kasla kala kasigsigurwan,,, ipos mu ta kinadishonest ta annak mu nganga

最后更新: 2021-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ako si john arthur pinanganak taong 2007, january 10 bunsong anak nina judy at arturo . ang aking kabataan ay sobrang saya buhat nong nakilala ko ng team tbrt at nahilig din ako sa mga mutor at lagi ako nasasama sa bawat mutor show n sina salihan ng mga tropa at sumasali din kami sa mga drag rice masaya kasi nga buhay mutor dito mo kasi mararamdaman ang pag kawala ng pagod mo sabuhay or problem mo sa bawat lugar nyong napupuntahan at natuto din ako ng konti sa pag gawa ng mutor salamat kay jo n

英语

i am john arthur born in 2007, january 10 youngest son of judy and arturo . my youth is so much fun since i met the team tbrt and i also love mutors and i always go to every mutor show to join the troops and we also join in the drag rice because life is a mutor here because you can feel your tiredness for a lifetime or your problems in every place you go and i also learned a little about mutor making thanks to jo n

最后更新: 2023-09-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang pagbabalik babahagya ko nang sa noo’y nahagkan, sa mata ko’y luha ang nangag-unahan; isang panyong puti ang ikinakaway, nang siya’y iwan ko sa tabi ng hagdan: sa gayong kalungkot na paghihiwalay, mamatay ako, siya’y nalulumbay! nang sa tarangkahan, ako’y makabagtas pasigaw ang sabing, “magbalik ka agad!” ang sagot ko’y “oo, hindi magluluwat!” nakangiti akong luha’y nalaglag… at ako’y umalis, tinunton ang landas, nabiyak ang puso’t naiwan ang kabiyak; lubog na ang araw, kalat na ang dilim, at ang buwan nama’y ibig nang magningning: maka orasyon na noong aking datnin, ang pinagsadya kong malayang lupain: kuwagong nasa kubo’t mga ibong itim, ang nagsisalubong sa aking pagdating. sa pinto ng naro’ong tahana’y kumatok, pinatuloy ako ng magandang loob; kumain ng konti, natulog sa lungkot, ang puso kong tila ayaw nang tumibok; ang kawikaan ko, “pusong naglalagot, mamatay kung ako’y talaga nang kulog!” nang kinabukasang magawak ang dilim, araw’y namimintanang mata’y nagniningning; sinimulan ko na ang dapat kong gawin: ako’y nag-araro, naglinang, nagtanim; nang magdidisyembre, tanim sa kaingin, ay ginapas ko na’t sa irog dadalhin. at ako’y umuwi, taglay ko ang lahat, mga bungang-kahoy, isang sakong bigas; bulaklak na damo sa gilid ng landas, ay pinupol ko na’t panghandog sa liyag; nang ako’y umalis, siya’y umiiyak… o, marahil ngayon, siya’y magagalak! at ako’y lumakad, halos lakad takbo, sa may dakong ami’y meron pang musiko, ang aming tahana’y masayang totoo at nagkakagulo ang maraming tao… “salamat sa diyos!” ang nabigkas ko, “nalalaman nila na darating ako.” at ako’y tumuloy… pinto ng mabuksan, mata’y napapikit sa aking namasdan; apat na kandila ang nangagbabantay; sa paligid-ligid ng irog kong bangkay; mukha nakangiti at nang aking hagkan; para pang sinabi “irog ko, paalam!”

英语

bones pasalaysay

最后更新: 2024-04-14
使用频率: 16
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,737,873,968 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認