来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sasama ka sakin
para di ka makapang babae
最后更新: 2021-07-27
使用频率: 1
质量:
参考:
sasama ka ba?
so you're going?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
sasama ka ba, wood?
you coming, wood?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
manliligaw ka ba sakin
manliligaw ka ba
最后更新: 2023-01-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sasama ka ba sa akin?
will you be my boyfriend?
最后更新: 2019-12-17
使用频率: 1
质量:
参考:
nagsasawa ka na ba sakin
are you getting married?
最后更新: 2024-06-15
使用频率: 4
质量:
参考:
interesado ka pa ba sakin ?
are you still interested?
最后更新: 2022-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi ka ba galit sakin
hindi ba galit girlfriend mo sakin?
最后更新: 2022-07-13
使用频率: 1
质量:
参考:
asar kana ba sakin
tiring day
最后更新: 2020-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
baby hindi ka ba lalapit sakin
do not come near
最后更新: 2021-11-24
使用频率: 1
质量:
参考:
sasama ka ba sa akin sa tindahan?
will you come with me to the store?
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
di ayaw muna ba sakin
di ayaw muna saken ganun ba
最后更新: 2023-04-17
使用频率: 1
质量:
参考:
napapangitan kana ba sakin?
what does it mean to be ugly
最后更新: 2022-06-23
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi ka ba galit o nandidiri sakin
frank zappa talking about public schools. the schooling system is designed to turn you into usable instrument. they don't teach you anything that really matters, they only make you memorize pointless things that 99% you will never need in your life. if you wan to get indoctrinated, dumbed down and close minded, go to school, if you want to actually learn something that matters start reading books.
最后更新: 2024-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
nakausap mo na ba sakin
have you split up with him?
最后更新: 2021-11-28
使用频率: 1
质量:
参考:
galit ka ba sakin dahil sa sinabi k
最后更新: 2024-05-03
使用频率: 1
质量:
参考:
sasama ka sa akin sa airport
you will come with me to the airport
最后更新: 2021-02-17
使用频率: 1
质量:
参考:
sasama ka ba sa amin manood ng sine ngayong gabi
sasama kaba sa amin ngayon?
最后更新: 2023-06-17
使用频率: 1
质量:
参考:
bagay ba sakin ng may bangs
最后更新: 2023-10-02
使用频率: 1
质量:
参考:
bagay ba sakin ang short hair?
does my hair matter to me?
最后更新: 2019-07-13
使用频率: 1
质量:
参考: