您搜索了: sinisigaang mga dahon (他加禄语 - 英语)

他加禄语

翻译

sinisigaang mga dahon

翻译

英语

翻译
翻译

使用 Lara 即时翻译文本、文件和语音

立即翻译

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

英语

信息

他加禄语

paglimbag mga dahon

英语

drawing leaves

最后更新: 2021-04-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

hampas ng mga dahon

英语

noise of pe

最后更新: 2020-09-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang mga dahon ay nahulog

英语

最后更新: 2024-04-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

lumagpak na ang mga dahon.

英语

the leaves have all fallen.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

imahe ng mga dahon ng ople

英语

image of ople leaves

最后更新: 2023-10-25
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

babaeng nagwawalis ng mga dahon

英语

female sweeper

最后更新: 2024-01-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

masagana ang mga dahon ng halaman

英语

not well cared for

最后更新: 2021-10-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pinupulot ang mga dahon sa aming bakuran

英语

cleaned the leaves in our yard

最后更新: 2021-10-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ano po ba sa tagalog ang mga dahon ng mint

英语

ano po ba sa tagalog ang mint leaves

最后更新: 2024-08-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nalagas ang mga dahon noong panahon ng taglagas

英语

crumble the leaves

最后更新: 2015-11-18
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pag aalis ng mga damo sa street light at pag aalis ng mga dahon sa mga cable

英语

最后更新: 2024-05-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

maaari akong makapasok sa isang pintuan nang walang anumang susi, at guhitan ang mga dahon mula sa malaking puno ng oak

英语

i can drive storm clouds and shake tall towers, or steal through a garden and not wake the flowers.

最后更新: 2021-11-24
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang mga twigs ay naglalakbay sa hangin upang ang mga dahon ay maaaring mag - flutter ng kanilang mga mabangong pagbati, walang pangungulila na mga paalam

英语

twigs trip the wind so leaves may flutter their fragrant salutes,griefless goodbyes

最后更新: 2024-08-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

takpan ang kama ng mga dahon ng saging alisin ang midrib,plastic sheet o mabigat na magaspang na papel upang maiwasan ang mga ugat ng mga seedlings mula sa pakikipag - ugnay sa seedbed sa ilalim at upang mapadali ang paghihiwalay ng mga seedlings

英语

cover the bed with banana leaves remove the midrib,plastic sheets or heavy coarse paper to prevent the roots of the seedlings from getting in contact with the seedbed underneath and to facilitate separation of seedlings.

最后更新: 2023-03-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

pag video nako ay nakit an nako ang ka nindot sa lugar og daghan ko naton an sa akong pag video kay nakit an ang kalimpyo sa lugar og ka nindot diri sa among lugar sa akong pag video nakit an nako ang ka hayag sa atong lugar kay ang pag video ay daghan ta maton an sa ato lugar og daghan ihatag ang mga dahon og mga kahoy diri sa atong lugar dinhi muhatog ang mga tanom ng limpyo na hanginog masustanysang pagkain nga ihatag diri nato kaya dapat dili poydi putlon ang mga kahoy og dili poydi mag sonog og mga tanom

英语

after my video i saw the beauty of the place and i saw a lot of us in my video because i saw the cleanliness of the place and it was beautiful not in our place in my video i saw the brightness of our place because the video is a lot we can see in our place we can give a lot of leaves and trees not in our place here plants produce clean air healthy food that we give not so we should not cut down trees and not be allowed to burn

最后更新: 2024-09-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang pagong at si matsing sina pagong at matsing ay matalik na magkaibigan. mabait at matulungin si pagong, subalit si matsing ay tuso at palabiro. isang araw, binigyan sila ni aling muning ng isang supot ng pansit at hindi nagtagal ay nagyaya na si pagong na kainin na ang pansit ngunit sinabi ni matsing na nangangamoy panis na ang pansit kung kaya siya na muna ang unang titikim nito hanggang sa naubos na ni matsing ang pansit at walang natira para kay pagong humingi ng tawad si matsing dahil naubos at hindi nakakain si pagong ng pansit. dahil sa likas na mabait at pasensyoso si pagong, hindi na siya nakipagtalo sa kaibigan. sa kanilang paglilibot sa kagubatan, nakakita si pagong ng isang puno ng saging at pinaghatian nila ang puno ng saging ngunit an kinuha ni matsing ay ang parteng taas dahil ayaw na daw nyang mag patubo ng mga dahon kayat ang bandang ibaba ang napunta ky pagong ay my mga ugat at umuwi na sila upang itanim at patubuin ang puno ng saging. umuwing malungkot si pagong dala ang kanyang kalahating bahagi ng saging na may ugat. samantalang si matsing ay masayang umuwi dala ang madahong bahagi ng puno. inalagaan ni pagong ang kanyang halaman. araw-araw dinidiligan niya ito at nilalagyan ng pataba ang lupa. ganoon din ang ginawa ni matsing. subalit makalipas ang isang linggo, nalanta ang tanim na saging ni matsing. si pagong naman ay natuwa nang makita ang umuusbong na dahon sa puno ng saging. lalo nitong inalagaan ang tanim hanggang sa mamunga ito nang hitik na hitik. nainggit si matsing nang makita ang bunga ng saging sa halaman ni pagong. di naglaon nagyaya na si matsing na kainin na ang saging na tumubo sa puno ni pagong at pumayag naman ito. ngunit hindi makakaakyat si pagong kung kaya nangako si matsing na siya na lamang ang aakyat sa puno at lalaglagan na lamang niya ng saging si pagong, pumayag si pagong sa alok ni matsing. subalit nang makarating na si matsing sa taas ng puno kinain niya ang lahat ng bunga ng puno. wala itong itinira para kay pagong nanatili sa taas ng puno si matsing at nakatulog ito sa sobrang kabusugan. galit na galit si pagong kay matsing sa ginawa nito sa kanya. kung kaya habang natutulog ito sa sobrang kabusugan naglagay ng mga tinik sa ilalim ng puno si pagong. nang magising si matsing ay nakita niya ang tinik kaya’t humingi ito ng tulong kay pagong. ngunit tumangging tumulong si pagong at iniwan na lamang doon si matsing. makalipas ang sandali nagsimulang bumuhos ang malakas na ulan. walang nagawa si matsing kundi bumaba sa puno ng saging. nasaktan ito sa mga tinik na nakatusok sa puno ng saging sa kanyang pagbaba. kaya nangako siya sa sarili na gaganti siya kay pagong. kinabukasan, kahit mahapdi pa rin ang mga sugat ni matsing, ay hinanap niya si pagong. nakita niya itong naglalakad sa may kakahuyan. kinuha ni matsing si pagong na takot na takot. nagtanong si pagong kung anong gagawin nito sa kanya, at sinabi ni matsing na tatadtarin siya nito ng pinung-pino. nag-isip ng paraan si pagong para maisihan ang tusong matsing. kaya ang sambit nito kay matsing na kapag tinadtad siya nito ay dadami siya at susugurin siya ng mga ito at kakainin. nag-isip nang malalim si matsing at naisip nito na sunugin na lamang si pagong, ngunit nangatwiran na naman si pagong na hindi naman tinatablan ng apoy ang kanyang makapal at matibay na bahay. kaya muling nag-isip si matsing, hanggang sa maisipan niyang pumunta sa dalampasigan at doon na lamang itapon si pagong. lihim na natuwa si pagong. nagpanggap itong takot sa dalampasigan. tuwang-tuwa si matsing sa pag-aakalang magagantihan na niya si pagong. todo lakas niya itong itinapon sa dalampasigan. nagulat ito nang makitang marunong lumangoy si pagong. ang bilis-bilis ng pagkilos ni pagong sa tubig. kung mabagal ito sa lupa, ay parang ang gaan ng katawan nito sa tubig. at naghalakhak si pagong na sabihin kay matsing na naisahan din kite matsing dahil gustung-gusto koi na lumangoy sa dalampasigan. malungkot na umuwi si matsing. naisip niya na makakaakyat pala na maisahan ng isang kaibigan. naramdaman niya kung paano nasaktan kapag naloloko ng isang kaibigan. mula noon nagbago na si matsing. hindi na sila muling nagkita ni pagong.

英语

the turtle and the rabbit bisaya

最后更新: 2021-10-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,941,736,508 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認