您搜索了: issachar (他加禄语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Portuguese

信息

Tagalog

issachar

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

葡萄牙语

信息

他加禄语

si issachar, si zabulon at si benjamin;

葡萄牙语

issacar, zebulom e benjamim;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

si josaphat, na anak ni pharua sa issachar:

葡萄牙语

jeosafá, filho de paruá, em issacar;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa lipi ni issachar, ay si igal na anak ni jose.

葡萄牙语

da tribo de issacar, ioal, filho de josé;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa lipi ni issachar; si nathanael na anak ni suar.

葡萄牙语

de issacar, netanel, filho de zuar;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sa lipi ng mga anak ni issachar, ay ang prinsipe paltiel na anak ni azan.

葡萄牙语

da tribo dos filhos de issacar o príncipe paltiel, filho de azã;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

si issachar ay isang malakas na asno, na lumulugmok sa gitna ng mga tupahan:

葡萄牙语

issacar é jumento forte, deitado entre dois fardos.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nang ikalawang araw, si nathanael na anak ni suar, na prinsipe ni issachar ay naghandog:

葡萄牙语

no segundo dia fez a sua oferta netanel, filho de zuar, príncipe de issacar.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang ikaapat na kapalaran ay napasa issachar, sa mga anak ni issachar ayon sa kanilang mga angkan.

葡萄牙语

a quarta sorte saiu aos filhos de issacar, segundo as suas famílias.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang mga anak ni issachar; si thola, at si phua, at si job, at si simron.

葡萄牙语

e os filhos de issacar: tola, puva, iobe e sinrom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ito ang mana ng lipi ng mga anak ni issachar ayon sa kanilang mga angkan, ang mga bayan pati ng mga nayon ng mga yaon.

葡萄牙语

essa é a herança da tribo dos filhos de issacar, segundo as suas famílias, essas cidades e as suas aldeias.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ito ang mga angkan ni issachar ayon sa nangabilang sa kanila, anim na pu't apat na libo at tatlong daan.

葡萄牙语

estas são as famílias de issacar, segundo os que foram deles contados, sessenta e quatro mil e trezentos:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sa tabi ng hangganan ng issachar, mula sa dakong silanganan hanggang sa dakong kalunuran, ang zabulon, isang bahagi.

葡萄牙语

junto ao termo de issacar, desde a fronteira oriental até a fronteira ocidental, zebulom terá uma porção.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at yaong magsisitayo sa siping niya ay ang lipi ni issachar: at ang magiging prinsipe sa mga anak ni issachar ay si nathanael na anak ni suar.

葡萄牙语

junto a eles se acamparão os da tribo de issacar; e netanel, filho de zuar, será o príncipe dos filhos de issacar.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

si anmiel ang ikaanim, si issachar ang ikapito, si peullethai ang ikawalo; sapagka't pinagpala siya ng dios.

葡萄牙语

amiel o sexto, issacar o sétimo, peuletai o oitavo; porque deus o tinha abençoado.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ito ang mga anak ni israel: si ruben, si simeon, si levi, at si juda, at si issachar, at si zabulon;

葡萄牙语

foram estes os filhos de israel: rúben, simeão, levi, judá, issacar, zebulom,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at tungkol sa zabulon ay kaniyang sinabi, magalak ka, zabulon, sa iyong paglabas; at ikaw, issachar, sa iyong mga tolda.

葡萄牙语

de zebulom disse: zebulom, alegra-te nas tuas saídas; e tu, issacar, nas tuas tendas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi ni lea, ibinigay sa akin ng dios ang aking kaupahan, sapagka't ibinigay ko ang aking alila sa aking asawa: at kaniyang pinanganlang issachar.

葡萄牙语

então disse léia: deus me tem dado o meu galardão, porquanto dei minha serva a meu marido. e chamou ao filho issacar.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sa mga anak ni gerson, ayon sa kanilang mga angkan, sa lipi ni issachar, at sa lipi ni aser, at sa lipi ni nephtali, at sa lipi ni manases sa basan, labing tatlong bayan.

葡萄牙语

aos filhos de gérsom segundo as suas famílias, cairam treze cidades das tribos de issacar, aser, naftali e manassés, em basã;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang kanilang mga kapatid sa lahat na angkan ni issachar, na mga makapangyarihang lalaking may tapang, na nangabilang silang lahat, ayon sa talaan ng lahi, ay walong pu't pitong libo.

葡萄牙语

e seus irmãos, em todas as famílias de issacar, varões valentes, todos contados pelas suas genealogias, foram oitenta e sete mil.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sa mga anak ni issachar, na mga lalaking maalam ng mga panahon, upang matalastas kung ano ang marapat gawin ng israel; ang mga pinuno sa kanila ay dalawang daan; at ang lahat nilang kapatid ay nasa kanilang utos.

葡萄牙语

dos filhos de issacar, duzentos de seus chefes, entendidos na ciência dos tempos para saberem o que israel devia fazer, e todos os seus irmãos sob suas ordens;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,759,379,590 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認