来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kumain ka naba
最后更新: 2023-12-25
使用频率: 1
质量:
kumain ka na?
chvacano
最后更新: 2023-09-05
使用频率: 1
质量:
kumain ka na ba
eres muy artistico
最后更新: 2020-09-08
使用频率: 1
质量:
参考:
kumain ka na ba?
ejemplo español de sus palabras
最后更新: 2015-01-20
使用频率: 1
质量:
参考:
kumain ka ng marami para tumaba ka
最后更新: 2023-07-21
使用频率: 1
质量:
参考:
kumain ka na ba in chavacano
¿alguna vez has comido en chavacano?
最后更新: 2020-09-26
使用频率: 1
质量:
参考:
inom ka ng tubig
tubig
最后更新: 2020-10-19
使用频率: 1
质量:
参考:
magluto ka ng pagkain
tagalog al chavacano
最后更新: 2013-07-26
使用频率: 3
质量:
参考:
magbayad ka ng utang mo
最后更新: 2020-10-31
使用频率: 1
质量:
参考:
matulog ka ng mahimbing mahal ko
kahit saan tayo tumira basta kasama kita ok naako
最后更新: 2022-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
salamat kaibigan pagpalain ka ng panginoon
me voy a dormir, buenas noches, t
最后更新: 2020-05-31
使用频率: 1
质量:
参考:
hah napakabata mo pa may anak ka ng 2 ,
charlemos porque sigo trabajando
最后更新: 2021-08-05
使用频率: 1
质量:
参考:
pasensya na para masaktan ka ng mahal 🥺
lo siento por lastimarte amor🥺
最后更新: 2020-05-01
使用频率: 1
质量:
参考:
magbayad ka ng utang mo dahil kailangan ko
magbayad ka ng utang mo dahil kailangan ko
最后更新: 2021-06-08
使用频率: 1
质量:
参考:
nakasumpong ka ba ng pulot? kumain ka ng sapat sa iyo; baka ka masuya, at iyong isuka.
¿hallaste miel? come sólo lo suficiente, no sea que te hartes de ella y la vomites
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
at sinabi ng hari sa lalake ng dios, umuwi kang kasama ko, at kumain ka, at bibigyan kita ng kagantihan.
entonces el rey dijo al hombre de dios: --ven conmigo a casa y come, y yo te daré un presente
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
mag hugas ka ng plato pag tapos natin kumain.
lava los platos
最后更新: 2023-09-09
使用频率: 1
质量:
参考:
humanap ka ng kaparehas mo babae. di ako pumapatol sa bakla
te ves como una mujer. no salté sobre la ansiedad
最后更新: 2018-06-11
使用频率: 1
质量:
参考:
makaitlong magdidiwang ka ng pista sa akin, sa bawa't taon.
"tres veces al año me celebrarás fiesta
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
anak ko, kumain ka ng pulot, sapagka't mabuti; at ng pulot-pukyutan na matamis sa iyong lasa:
come, hijo mío, de la miel, porque es buena; y del panal, que es dulce a tu paladar
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
参考: