您搜索了: naiwan ko ang cellphone ko sa bahay (他加禄语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Spanish

信息

Tagalog

naiwan ko ang cellphone ko sa bahay

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

西班牙语

信息

他加禄语

nakalimutan ko ang cellphone ko sa bahay

西班牙语

dejé mi celular en casa

最后更新: 2022-05-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kaya't ang aking diwa ay nanglulupaypay sa loob ko; ang puso ko sa loob ko ay bagbag.

西班牙语

mi espíritu desmaya dentro de mí; mi corazón queda asombrado

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nangagsabi, sinabi ng taong ito, maigigiba ko ang templo ng dios, at muling itatayo ko sa tatlong araw.

西班牙语

y dijeron: --Éste dijo: "puedo derribar el templo de dios y edificarlo en tres días.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at kaniyang sinabi, hinahanap ko ang aking mga kapatid; ipinamamanhik ko sa iyo na sabihin mo sa akin kung saan sila nagpapastol.

西班牙语

y él respondió: --busco a mis hermanos. dime, por favor, dónde están apacentando

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

ang panginoon ay kakampi ko sa gitna nila na nagsisitulong sa akin: kaya't makikita ko ang nasa ko sa kanila na nangagtatanim sa akin.

西班牙语

jehovah está conmigo, con los que me ayudan. por tanto, yo veré mi deseo en los que me aborrecen

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bakit ba ayaw sa akin ng mahal ko..?tama ba na pagpilitan ko ang sarili ko sa kanya?tama ba na ipagsiksikan ko sarili ko sa kanay

西班牙语

¿por qué no me quieres ..? derecho siempre esforzarme para él? ipagsiksikan que me corrijo en kanay

最后更新: 2012-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

isinasamo ko sa iyo na maging kaaliwan ko ang iyong kagandahang-loob, ayon sa iyong salita sa iyong lingkod.

西班牙语

que tu bondad me consuele, conforme a lo que has prometido a tu siervo

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at kinuha ko ang inyong amang si abraham mula sa dako roon ng ilog at pinatnubayan ko siya sa buong lupain ng canaan, at pinarami ko ang kaniyang binhi at ibinigay ko sa kaniya si isaac.

西班牙语

pero yo tomé a vuestro padre abraham del otro lado del río, lo traje por toda la tierra de canaán, aumenté su descendencia y le di por hijo a isaac

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

nguni't hinahampas ko ang aking katawan, at aking sinusupil: baka sakaling sa anomang paraan, pagkapangaral ko sa iba, ay ako rin ay itakuwil.

西班牙语

más bien, pongo mi cuerpo bajo disciplina y lo hago obedecer; no sea que, después de haber predicado a otros, yo mismo venga a ser descalificado

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sa kaniyang anak, ay ibibigay ko ang isang lipi upang si david na aking lingkod ay magkaroon ng ilawan magpakailan man sa harap ko sa jerusalem, na bayang aking pinili upang ilagay ang aking pangalan doon.

西班牙语

sin embargo, a su hijo le daré una tribu, para que mi siervo david tenga en él una lámpara delante de mí continuamente en jerusalén, la ciudad que yo me he elegido para poner allí mi nombre

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

kaya't gagawin ko sa bahay na tinatawag sa aking pangalan, na inyong tinitiwalaan, at sa dakong ibinigay ko sa inyo at sa inyong mga magulang, ang gaya ng aking ginawa sa silo.

西班牙语

por eso, como hice a silo, haré a este templo que es llamado por mi nombre y en el cual confiáis, a este lugar que os di a vosotros y a vuestros padres

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at sinabi ng panginoon sa akin, ihagis mo sa magpapalyok, ang mainam na halaga na aking inihalaga sa kanila. at aking kinuha ang tatlong pung putol na pilak, at inihagis ko sa magpapalyok sa bahay ng panginoon.

西班牙语

entonces jehovah me dijo: "Échalo al tesoro. ¡magnífico precio con que me han apreciado!" yo tomé las treinta piezas de plata y las eché en el tesoro, en la casa de jehovah

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at sinabi ni cornelio, may apat nang araw, hanggang sa oras na ito, na aking ginaganap ang pananalangin sa oras na ikasiyam sa bahay ko; at narito, tumindig sa harapan ko ang isang lalake na may pananamit na nagniningning,

西班牙语

entonces dijo cornelio: --hace cuatro días como a esta hora, la hora novena, yo estaba orando en mi casa. y he aquí, un hombre en vestiduras resplandecientes se puso de pie delante de m

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at nangyari, na sa panahong ang kawan ay naglilihi, ay itiningin ko ang aking mga mata, at nakita ko sa panaginip, at narito, ang mga kambing na lalake na nakatakip sa kawan ay mga may guhit, may batik at may dungis.

西班牙语

y sucedió que en el tiempo en que se apareaban las ovejas, alcé mis ojos y vi en sueños que los machos que cubrían a las hembras eran listados, pintados y jaspeados

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sapagka't itinitig ko ang mukha ko sa bayang ito sa ikasasama, at hindi sa ikabubuti, sabi ng panginoon: ito'y ibibigay sa kamay ng hari sa babilonia, at kaniyang susunugin sa apoy.

西班牙语

porque he puesto mi rostro contra esta ciudad para mal, no para bien, dice jehovah. será entregada en mano del rey de babilonia, y él la incendiará.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

sinalita ko sa inyo ang mga bagay na ito sa malalabong pananalita: darating ang oras, na hindi ko na kayo pagsasalitaan sa malalabong pananalita, kundi maliwanag na sa inyo'y sasaysayin ko ang tungkol sa ama.

西班牙语

os he hablado de estas cosas en figuras; pero viene la hora cuando ya no os hablaré más en figuras, sino claramente os anunciaré acerca del padre

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

at ngayo'y nanumbalik kayo, at nagsigawa ng matuwid sa aking mga mata sa pagtatanyag ng kalayaan ng bawa't tao sa kaniyang kapuwa; at kayo'y nakipagtipan sa harap ko sa bahay na tinawag sa aking pangalan:

西班牙语

ahora vosotros os habíais vuelto a mí y habíais hecho lo recto ante mis ojos, al proclamar libertad cada uno a su prójimo, y habíais hecho un pacto en mi presencia, en el templo sobre el cual es invocado mi nombre

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

bigyan nga nila tayo ng dalawang baka; at pumili sila sa ganang kanila ng isang baka, at katayin, at ilagay sa ibabaw ng kahoy, at huwag lagyan ng apoy sa ilalim: at ihahanda ko ang isang baka at ilalagay ko sa kahoy, at hindi ko lalagyan ng apoy sa ilalim.

西班牙语

dennos, pues, dos toros. escojan ellos un toro para sí, córtenlo en pedazos y pónganlo sobre la leña; pero no pongan fuego. yo prepararé el otro toro y lo pondré sobre la leña, pero no pondré fuego

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

他加禄语

paruparo" sa daming magaganda na aking natanaw, sa kagandahan mo lamang ako’y natunaw. sa daming mga babae na nakilala ko, ikaw lamang ang bumihag ng tumitibok ko tong puso ang kagandahang mayroon ka, ay hindi maipaliwanag sa anomang salita. ang mga bawat ngiting iyong ipinakita, ay isa sa mga rason kung bakit ako’y nanghina. sa bawat mga tagpo ng ating mga mata, bumibilis ang tibok ng puso ko kapag nakikita ka. sa tuwing ika’y nasa aking tabi, mga paruparo sa tiyan hindi mapakali. sa bawat pahina ng kantang ito, ang puso ko’y patuloy pumipintig ng sa iyo. sa bawat taludtod ng kantang ito. ay nagpapakita kung paano ako nahulog sa’yo. sa pagsulat ng kantang ito, inaalay ko ang damdamin ko. sa bawat pintig ng aking puso, bakit ikaw ang tinitibok nito?

西班牙语

最后更新: 2024-04-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,763,921,783 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認