来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ang gawa ng matuwid ay patungo sa buhay; ang bunga ng dukha ay sa pagkakasala.
puna e të drejtit i shërben jetës, fitimi i të pabesit mëkatit.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ano nga ang ating sasabihin? magpapatuloy baga tayo sa pagkakasala upang ang biyaya ay makapanagana?
Çfarë të themi, pra? a të mbetemi në mëkat, që të teprojë hiri?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag nawang mangyari. tayong mga patay na sa pagkakasala, paano nga tayong mabubuhay pa riyan?
aspak! ne që jemi të vdekur për mëkatin, si do të jetojmë akoma në të?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at susunugin ng saserdote sa ibabaw ng dambana na pinakahandog sa panginoon na pinaraan sa apoy; handog nga dahil sa pagkakasala.
pastaj prifti do t'i tymosë mbi altar, si një flijim i bërë me zjarr për zotin. ky është një flijim për shkeljen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yaon nga'y handog dahil sa pagkakasala: tunay ngang siya'y makasalanan sa harap ng panginoon.
kjo është një ofertë për shkeljen; ai është me siguri fajtor përpara zotit".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kaya nga, sinabi niya, ang mga may kapangyarihan sa inyo ay magsisamang lumusong sa akin, at kung may anomang pagkakasala ang taong ito, ay isakdal siya nila.
''prandaj njerëzit me influencë midis jush'', tha ai, ''le të zbresin me mua; dhe, në qoftë se ka ndonjë faj te ky njeri, le ta akuzojnë''.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kukuha ang saserdote ng isa sa mga korderong lalake at ihahandog na pinakahandog sa pagkakasala, at ng log ng langis, at aalugin na pinakahandog na inalog sa harap ng panginoon:
pastaj prifti do të marrë një qengj dhe do ta ofrojë si flijim riparimi, me logun e vajit, dhe do t'i tundë si një ofertë e tundur para zotit.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa dakong pinagpapatayan ng handog na susunugin ay doon papatayin ang handog dahil sa pagkakasala: at ang dugo niyao'y iwiwisik niya sa ibabaw ng dambana hanggang sa palibot.
në vendim ku theret olokausti, do të theret flia për shkeljen; dhe gjaku i saj do të spërkatet rreth e qark altarit.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at itutubos sa kaniya ng saserdote sa pamamagitan ng tupang handog dahil sa pagkakasala sa harap ng panginoon, dahil sa kaniyang kasalanan niyang pinagkasalahan: at ipatatawad sa kaniya ang kasalanan niyang kaniyang pinagkasalahan.
dhe me dashin e flijimit për shkeljen prifti do të bëjë për të shlyerjen përpara zotit për mëkatin që ai ka kryer; dhe mëkati që ai ka kryer do t'i falet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at dadalhin niya sa panginoon ang kaniyang handog dahil sa pagkakasala, isang tupang lalake na walang kapintasan na kinuha sa kawan, ayon sa iyong pagkahalaga, at ibibigay sa saserdote na pinakahandog dahil sa pagkakasala:
pastaj do t'i sjellë priftit ofertën e tij për shkeljen përpara zotit: një dash pa të meta, të marrë nga kopeja sipas vlerësimit tënd, si ofertë për shkeljen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ito ang kautusan tungkol sa handog na susunugin, sa handog na harina, at sa handog dahil sa kasalanan, at sa handog dahil sa pagkakasala, at sa pagtatalaga, at sa haing mga handog tungkol sa kapayapaan.
ky është ligji i olokaustit, i blatimit të ushqimit, i flijimit për mëkatin, i flijimit për shkeljen, i shenjtërimit dhe i flijimit të falënderimit,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi niya sa akin, ito ang dako na pagpapakuluan ng mga saserdote ng handog sa pagkakasala at ng handog dahil sa kasalanan, na siyang kanilang pagiihawan ng handog na harina; upang huwag nilang mailabas sa lalong labas na looban, upang banalin ang bayan.
ai më tha: "ky është vendi ku priftërinjtë do të pjekin mishin e flijimeve për shkeljen dhe për mëkatin dhe do të gatuajnë blatimet ushqimore, për të mos i nxjerrë në oborrin e jashtëm dhe kështu të shenjtërojnë popullin".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式