来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Идите сюда!
kommen sie hierher!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
Идите нахуй
最后更新: 2024-03-25
使用频率: 1
质量:
Идите вперёд.
gehen sie weiter geradeaus.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
Идите на Лысую
los gehts!
最后更新: 2017-05-03
使用频率: 1
质量:
Идите в кровать.
geht ins bett!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
Идите к чёрту!
gehen sie zum teufel!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
Идите подождите снаружи.
gehen sie uns warten sie draußen!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
Римляне, идите домой!
römer, geht nach hause!
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
-- Ну, идите, идите кататься.
»nun, gehen sie, und laufen sie weiter!
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
И вам ученье, сударь, идите.
und sie haben auch ihren unterricht, junger herr, gehen sie jetzt nur!«
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
Идите к Фирауну, ведь он возмутился,
geht beide zu pharao, denn gewiß, er beging äußerste Übertretungen,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Идите во тьму, извергающую три столба дыма,
begebt euch in einen schatten mit drei verzweigungen,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Идите же ко Мне, поклоняясь Мне искренне!
darum verehrt nur mich.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева;
sondern gehet hin zu den verlorenen schafen aus dem hause israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Идите во врата геенны и оставайтесь в ней вечно.
also tretet ein in die tore von dschahannam, darin ewig bleibend.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Идите вдвоем (с Харуном) с Нашими знамениями.
dann geht beide mit unseren ayat!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
Идите вы..., Саудовская Аравия и международная коалиция любителей войны
f**** euch #saudis und die internationeae koalition der kriegsliebhaber.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
Если хотите слегка передохнуть, откройте дверь и идите спать.
@ohagrass: wenn du als ergebnis "ja" haben willst, wähle kanal 25 ; wenn du "nein" willst, wähle ontv, und wenn du eine pause brauchst, wähle die tür deines zimmers und gehe schlafen.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
А потому идите и скажите: "Посланники мы Бога твоего.
so geht zu ihm und sagt: >wir sind gesandte deines herrn.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Коль вы сумеете проникнуть За грани неба и земли, - идите!
wenn ihr die gegenden der himmel und der erde durchdringen könnt, so durchdringt!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: