来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
Поляризация
polarisation
最后更新: 2012-08-01 使用频率: 2 质量: 参考: Wikipedia
ПОЛЯРИЗАЦИЯ ФЛЮОРЕСЦЕНТНАЯ
polarisation de fluorescence
最后更新: 2014-12-09 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia警告:此对齐可能有误。如果您觉得是这样,请将其删除。
В. Рост насилия и поляризация
b. augmentation des violences et polarisation
最后更新: 2017-01-04 使用频率: 2 质量: 参考: Wikipedia
Вид сверху (горизонтальная поляризация)
dans le plan d'essai)
最后更新: 2017-01-03 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
ИММУННЫЙ АНАЛИЗ, ФЛЮОРЕСЦЕНТНАЯ ПОЛЯРИЗАЦИЯ
dosage fpia
Усугубились поляризация и религиозный экстремизм.
la polarisation et l'extrémisme religieux se sont accrus.
Новая поляризация мира может быть опасной.
le retour à un monde bipolaire n'était pas sans risques.
4.1 Диапазон частот, продолжительность, поляризация
4.1 gamme de fréquences, temps d'exposition, polarisation
最后更新: 2017-01-04 使用频率: 3 质量: 参考: Wikipedia
"4.1 Диапазон частот, продолжительность, поляризация
<<4.1 gamme de fréquences, temps d'exposition, polarisation
最后更新: 2017-01-03 使用频率: 3 质量: 参考: Wikipedia警告:包含不可见的HTML格式
Дальнейшая политическая поляризация и сохранение политической нестабильности
poursuite de la polarisation politique et de l'incertitude
В результате этого сохраняется поляризация политического класса.
de ce fait, la classe politique reste polarisée.
最后更新: 2017-01-04 使用频率: 1 质量: 参考: Wikipedia
Вызывают беспокойство поляризация и непрозрачное финансирование средств массовой информации.
la polarisation et le financement opaque des médias étaient aussi des sujets de préoccupation.
Поляризация между странами сопровождается усилением неравенства в доходах внутри них.
la polarisation des pays s'est accompagnée d'une aggravation des inégalités internes.
Обширные территории страны охвачены войной, происходит растущая поляризация населения.
une grande partie du pays est sous les armes et la population est de plus en plus polarisée.
:: этническая поляризация, крайне затрудняющая получение достоверных свидетельских показаний;
:: la polarisation ethnique qui a rendu extrêmement difficile d'obtenir des témoignages fiables;
Пространственная поляризация промышленной системы и логистики сопровождается территориальным расширением рынков сбыта.
la polarisation spatiale de l'appareil industriel et logistique s'accompagne d'un élargissement des aires de marché.
Поляризация между имущими и неимущими усиливается, создавая угрозу странам и международной безопасности.
la polarisation entre les nantis et les démunis s'intensifie, menaçant les sociétés et la sécurité mondiale.
В итоге поляризация стран в 90-х годах сопровождалась ростом неравенства внутри стран.
il en a résulté que les clivages entre les pays dans les années 90 se sont doublés d'un accroissement des inégalités à l'intérieur des pays.
9. Социальная поляризация и дуализация городских районов и новые тенденции развития городских рынков труда.
9. polarisation sociale et dualisation des régions urbaines et tendances nouvelles des marchés urbains de l'emploi;
66. Поляризация между Бреттон - вудскими учрежде-ниями и другими международными организациями бессмысленна.
66. une polarisation entre les institutions de breton woods et les autres organismes internationaux ne servirait à rien.