您搜索了: побежали (俄语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

Swedish

信息

Russian

побежали

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

瑞典语

信息

俄语

Мы побежали по песку вдоль моря, когда увидели мертвого дельфина.

瑞典语

vi körde utefter den packade sanden vid utkanten av där bränningarna bryts och ropade varje gång vi såg en död delfin.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

俄语

Иисус и весь Израиль, будто пораженные ими, побежали к пустыне;

瑞典语

och josua och hela israel läto slå sig av dem och flydde åt öknen till.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

俄语

И поразил Господь Ефиоплян пред лицем Асы и пред лицем Иуды, и побежали Ефиопляне.

瑞典语

och herren lät etiopierna bliva slagna av asa och juda, så att etiopierna flydde.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

俄语

Филистимляне же воевали с Израильтянами, и побежали мужи Израильские от Филистимлян и пали пораженные на горе Гелвуе.

瑞典语

och filistéerna stridde mot israel; och israels män flydde för filistéerna och föllo slagna på berget gilboa.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

俄语

И вступил Иоав и люди, которые были у него, в сражение с Сириянами, и они побежали от него.

瑞典语

därefter ryckte joab fram med sitt folk till strid mot araméerna, och de flydde för honom.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

俄语

И вступил Иоав в народ, который был у него, в сражение с Сирийцами, и они побежали от него.

瑞典语

därefter ryckte joab fram med sitt folk till strid mot araméerna och de flydde för honom.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

俄语

и все Израильтяне, скрывавшиеся в горе Ефремовой, услышав, чтоФилистимляне побежали, также пристали к своим в сражении.

瑞典语

och när de israeliter som hade gömt sig i efraims bergsbygd hörde att filistéerna flydde, satte alla dessa också efter dem och deltogo i striden.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

俄语

И они оба побежали к двери, стараясь опередить друг друга, и она разорвала сзади одежду его. В дверях они встретили господина.

瑞典语

och båda sprang mot dörren. hon [grep tag i] hans skjorta bakifrån och rev itu den; men i dörren mötte de hennes man.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

И, выйдя, побежали от гроба; их объял трепет и ужас, и никому ничего не сказали, потому чтобоялись.

瑞典语

då gingo de ut och flydde bort ifrån graven, ty bävan och bestörtning hade kommit över dem. och i sin fruktan sade de intet till någon.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

俄语

Аммонитяне же, увидев, что Сирийцы бегут, побежали от Авессы и ушли в город. И возвратился Иоав от Аммонитян и пришел в Иерусалим.

瑞典语

men när ammons barn sågo att araméerna flydde, flydde också de för abisai och begåvo sig in i staden. då drog joab bort ifrån ammons barn och begav sig tillbaka till jerusalem.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

俄语

Если бы захотели Мы, то отняли бы у них очи, тогда они, если бы побежали в дорогу, перегоняя одни других, как бы видели?

瑞典语

om vi hade velat kunde vi helt visst ha gjort dem blinda och de skulle [sin vana trogna] ha störtat i väg för att komma först; men de skulle aldrig ha kunnat bli varse [den raka vägen].

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

俄语

И поражал каждый противника своего; и побежали Сирияне, а Израильтяне погнались за ними. Венадад же, царь Сирийский, спасся на коне с всадниками.

瑞典语

höggo de ned var och en sin man, och araméerna flydde, och israel förföljde dem. och ben-hadad, konungen i aram, kom undan på en häst, jämte några ryttare.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

俄语

И встали и побежали в сумерки, и оставили шатры свои, и коней своих, и ослов своих, весь стан, как он был, и побежали, спасая себя.

瑞典语

därför hade de brutit upp och flytt i skymningen och hade övergivit sina tält, sina hästar och åsnor, lägret sådant det stod; de hade flytt för att rädda sina liv.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

俄语

Израильтяне, жившие на стороне долины и за Иорданом, видя, что люди Израилевы побежали и что умер Саул и сыновья его, оставили города свои и бежали, а Филистимляне пришли и засели в них.

瑞典语

och när israeliterna på andra sidan dalen och på andra sidan jordan förnummo att israels män hade flytt, och att saul och hans söner voro döda, övergåvo de städerna och flydde; sedan kommo filistéerna och bosatte sig i dem.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

俄语

И взят был город, и побежали все военные ночью по дороге к воротам, между двумя стенами, что подле царского сада; Халдеи же стояли вокруг города, и царь ушел дорогою к равнине.

瑞典语

och staden stormades, och allt krigsfolket flydde om natten genom porten mellan de båda murarna (den port som ledde till den kungliga trädgården), medan kaldéerna lågo runt omkring staden; och folket tog vägen åt hedmarken till.

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

俄语

Бог уже помогал вам во многих битвах, а также и в день Хонейна, - когда вы восхищались своей многочисленностью, и когда она не принесла вам никакой пользы, так что земля показалась вам тесною, тогда как она была просторна, и вы тогда обратили тыл и побежали назад,

瑞典语

gud har kommit till er hjälp i många drabbningar och [så gjorde han] under slaget vid hunayn när er styrka gjorde er övermodiga, fastän den inte räckte till för att ge er segern; då kändes den vida jorden trång för er, och till sist gjorde ni helt om och flydde.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,735,973,480 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認