来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
к одевавшимся в ткани яхонтового цвета, к областеначальникам и градоправителям, ко всем красивым юношам, всадникам, ездящим на конях
who were clothed with blue, governors and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding on horse
最后更新: 2020-11-10
使用频率: 1
质量:
к одевавшимся в ткани яхонтового цвета, к областеначальникам и градоправителям, ко всем красивым юношам, всадникам, ездящим на конях;
which were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
Она пристрастилась к сынам Ассуровым, к областеначальникам и градоправителям, соседям ее, пышно одетым, к всадникам, ездящим на конях, ко всем отборным юношам.
she doted upon the assyrians her neighbours, captains and rulers clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them desirable young men.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
28 Вооружите против него народы, царей Мидии, областеначальников ее и всех градоправителей ее, и всю землю, подвластную ей.
28 prepare against her the nations with the kings of the medes, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion.
最后更新: 2018-02-21
使用频率: 3
质量: