您搜索了: распорядительности (俄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

English

信息

Russian

распорядительности

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

英语

信息

俄语

В. Стандарт должной распорядительности

英语

b. the due diligence standard

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

俄语

ii. ПРИНЦИП ДОЛЖНОЙ РАСПОРЯДИТЕЛЬНОСТИ КАК

英语

ii. the due diligence standard as a tool

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

d. Потенциал нормы должной распорядительности

英语

d. the potential of the due diligence standard

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 2
质量:

俄语

ПРИНЦИП ДОЛЖНОЙ РАСПОРЯДИТЕЛЬНОСТИ КАК СРЕДСТВО ИСКОРЕНЕНИЯ НАСИЛИЯ В ОТНОШЕНИИ ЖЕНЩИН

英语

the due diligence standard as a tool for the elimination of violence against women

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

ii. ПРИНЦИП ДОЛЖНОЙ РАСПОРЯДИТЕЛЬНОСТИ КАК СРЕДСТВО ИСКОРЕНЕНИЯ НАСИЛИЯ В ОТНОШЕНИИ ЖЕНЩИН

英语

ii. the due diligence standard as a tool for the

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

В этом отношении для преодоления недостатков на этот счет в нем рассматривались потенциальные возможности принципа должной распорядительности.

英语

in this regard, the potentials of the due diligence standard have been explored to overcome the shortcomings in this regard.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

24. Необходимо расширить понимание обязательства должной распорядительности, с тем чтобы оно распространялось за рамки отдельных государств.

英语

24. there was a need to broaden the understanding of the due diligence obligation beyond individual states.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

34. Вышеприведенные источники показывают, что существуют определенные основные принципы, которые лежат в основе концепции должной распорядительности.

英语

the above sources reveal that there are certain basic principles that underlie the concept of due diligence.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

48. Несмотря на принятие многими государствами защитительных мер, наблюдается вызывающая тревогу непоследовательность их претворения в жизнь и отсутствие должной распорядительности.

英语

despite the adoption of protective measures by many states, there are disturbing inconsistencies in implementation and failure to exercise due diligence.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

57. Применение стандарта должной распорядительности создает сложности для традиционной кодификации международного права, которая ограничивает ответственность государств в отношении прав человека публичной сферой.

英语

57. the due diligence standard has challenged the traditional codification of international law that limited states' responsibility regarding human rights to the public sphere.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

19. Принцип должной осмотрительности и распорядительности имеет в международном праве давнюю историю, и упоминание об этом принципе можно найти в работах Гротия и других авторов Хvii столетия2.

英语

the due diligence standard has a long history in international law and references to the standard can be found in the works of grotius and other seventeenth century writers.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

90. Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин привлек государства-члены к ответственности за отсутствие с их стороны должной распорядительности при рассмотрении случаев насилия в отношении женщин.

英语

90. the committee on the elimination of discrimination against women has held state parties accountable for their failure to act with due diligence in addressing violence against women.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

俄语

20. Принцип должной распорядительности был закреплен в межамериканской системе прав человека в 1988 году в историческом решении Межамериканского суда по правам человека по делу Веласкес Родригес против Гондураса4, которое касалось исчезновения Манфредо Веласкеса.

英语

the standard of due diligence was taken up in the inter-american human rights system in 1988 with the landmark decision of the inter-american court of human rights in velásquez rodríguez v. honduras, which concerned the disappearance of manfredo velásquez.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

102. Если мы ограничимся нынешней концепцией должной распорядительности, рассматривая ее как элемент ответственности государства, тогда препятствия, касающиеся возможностей государства, будут иметь определяющее значение.

英语

102. if we confine ourselves to the current conception of due diligence as an element of state responsibility, then obstacles relative to the capacity of the state will be determinative.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

24. Вышеприведенные решения были приняты в контексте судебного или квазисудебного разбирательства, которое позволяет применять принцип должной распорядительности к конкретным фактическим обстоятельствам и дает возможность методом абстрагирования разработать общие руководящие принципы, касающиеся требований должной распорядительности.

英语

the above examples have occurred within the context of judicial or quasi-judicial proceedings which enable the application of the standard of due diligence to the particular factual circumstances and allow, by way of abstraction, to develop general guidelines on the requirements of due diligence.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

103. Потенциал принципа должной распорядительности заключается в переосмысленной интерпретации обязанностей по предупреждению насилия, обеспечению защиты, привлечению к ответственности виновных и обеспечению возмещения за ущерб и в определении параметров ответственности как государства, так и негосударственных субъектов за реагирование на насилие.

英语

103. the potential of the due diligence standard lies in a renewed interpretation of the obligations to prevent, protect, prosecute and provide compensation and map out the parameters of responsibility for state and non-state actors alike in responding to violence.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

- управленческие профессиональные качества: умение возглавить работу; дальновидность; умение раскрыть потенциал сотрудников; способность создать атмосферу доверия; умение наладить работу; рассудительность/распорядительность.

英语

- managerial competencies: leadership; vision; empowering others; building trust; managing performance; judgment/decision-making.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,753,470,413 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認