您搜索了: реорганизовывать (俄语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Russian

English

信息

Russian

реорганизовывать

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

俄语

英语

信息

俄语

12. Поэтому нам не следует реорганизовывать свою работу.

英语

12. therefore, the response should not be to reorganize our work.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Он немедленно начал реорганизовывать и строить вверх по армии.

英语

he immediately began reorganizing and building up the army.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

32. МООНЛ продолжала сокращать и реорганизовывать свой воинский контингент.

英语

32. unmil continued to draw down and reconfigure its military deployment.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

俄语

4) создавать организации и структурные подразделения, реорганизовывать или прекращать их деятельность;

英语

4) establish organizations and structural subdivisions, re-organize them or terminate their activities;

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Они никогда не содействовали позитивному рассмотрению трудовых конфликтов или жалоб, и реорганизовывать их было бы бессмысленно.

英语

it had never adjudicated or supported any labour complaints or disputes and reorganization would have been useless.

最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:

俄语

Африканские страны полны решимости отстаивать права человека и основные свободы и реорганизовывать и укреплять свои институты.

英语

the african countries were determined to protect human rights and fundamental freedoms and to reform and strengthen their institutions.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

俄语

555. В Латвии юридические и физические лица обладают правом учреждать, реорганизовывать и ликвидировать частные учебные заведения.

英语

in latvia legal and natural persons have the right to found, reorganize and liquidate private educational establishments.

最后更新: 2017-01-03
使用频率: 1
质量:

俄语

11. Конвенция не уполномочивала Комиссию проводить или реорганизовывать обучение, хотя члены Комиссии могут участвовать в этом процессе в своем личном качестве.

英语

11. the commission is not mandated by the convention to conduct or organize training, though members may be involved in their personal capacities.

最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:

俄语

Глобальный центр обслуживания продолжал перепрофилировать и реорганизовывать свои процедуры и функции в целях внедрения глобальной интегрированной системы поставок, включая функцию по централизованному выявлению источников активов.

英语

the global service centre continued to reprofile and re-engineer its processes and functions to embed the global integrated supply chain principle, including a global asset source identification function

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

俄语

Вместо массовых увольнений в периоды затишья компаниям необходимо реконсолидироваться, вводить инновации, переобучать, реорганизовывать, строить новые стратегии и сценарии.

英语

instead of massive layoffs during quiet times, companies need to reconsolidate, innovate, train, reorganise, build strategies and scenarios.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Вскоре после смерти Сталина в марте 1953 г. новое советское руководство начало реорганизовывать систему Гулага. Неэффективность принудительного труда и высокие затраты привели к расформированию большей части лагерей.

英语

shortly after stalin’s death in march 1953, the new regime began reorganizing the gulag system.

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Первая версия intellij idea появилась в январе 2001 года и быстро приобрела популярность, как первая java ide с широким набором интегрированных инструментов для рефакторинга, которые позволяли программистам быстро реорганизовывать исходные тексты программ.

英语

==history==the first version of intellij idea was released in january 2001, and at the time was one of the first available java ide with advanced code navigation and code refactoring capabilities integrated.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

俄语

9. Сознавая финансовые трудности правительств, секретариат продолжает реорганизовывать работу и рабочую нагрузку, с тем чтобы быть в состоянии удовлетворить новые потребности в деятельности и результатах в интересах поддержки усиленного многостороннего режима борьбы с изменением климата.

英语

9. cognizant of the financial constraints of governments, the secretariat continues to reorganize work and workloads in order to be able to absorb new requirements for activities and outputs in support of the strengthened multilateral climate change regime.

最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:

俄语

а) создавать, реорганизовывать и ликвидировать в установленном порядке подразделения пожарной охраны, которые они содержат за счет собственных средств, в том числе и согласно договору с Государственной противопожарной службой;

英语

a) to establish, reorganize and disorganize the formations of fire protection which are kept on account of their own means in accordance with an agreement with a state anti-fire service by a defined order:

最后更新: 2018-02-21
使用频率: 1
质量:

俄语

Для такой гибкости необходимо согласие всех: сотрудники должны приспосабливаться к меняющимся требованиям; работодатели должны реорганизовывать предприятия для увеличения возможностей распределения работ, работы на дому и периодов обучения; а правительства должны пересмотреть налоги, денежные пособия и регулирование для содействия «революции гибкой солидарности», которая будет стимулировать личный выбор и ответственность, но будет, в то же время, оставаться верной социальной сплоченности.

英语

such flexibility requires the consent of all: employees must adjust to changing requirements; employers must re-organize their enterprises to allow more work-sharing, work from home, and learning intervals; and governments must overhaul taxes, income support, and regulation to promote a “flex-solidarity revolution” that encourages personal choice and responsibility, while remaining committed to social cohesion. this can lead to a better future for all, with citizens gaining better access to adult education, having more free time to pursue personal interests, and remaining productive and occupationally engaged far longer into their healthy lives.

最后更新: 2015-05-18
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,773,730,835 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認