来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Уведомяване на Комисията за тръжни оферти
notificación de las ofertas a la comisión
最后更新: 2010-09-25
使用频率: 1
质量:
Адрес за уведомяване на Европейската комисия:
dirección para notificaciones a la comisión europea
最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:
Адрес за уведомяване на Комисията" се заменя със:
dirección para las notificaciones a la comisión:" se sustituye por:
最后更新: 2010-09-26
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
За разпределение на допълнителните количества следва също така да се изисква уведомяване на компетентния орган относно приетите количества от съответния оператор и предоставяне на обезпечение от заинтересованите оператори.
la asignación de cantidades suplementarias también debe estar supeditada a la comunicación a la autoridad competente de las cantidades aceptadas por el agente económico en cuestión y al depósito de una garantía por parte de los agentes económicos interesados.
最后更新: 2010-08-30
使用频率: 1
质量:
Интернет страници за информация относно посочените в членове 4, 7, 8, 9, 12 и 13a компетентни органи и адрес за уведомяване на Европейската комисия
sitios internet que facilitan información sobre las autoridades competentes citadas en los artículos 4, 7, 8, 9, 12 y 13 bis y dirección a efectos de notificación a la comisión europea
最后更新: 2010-09-10
使用频率: 1
质量:
Ако бизнес операторът с храни не е коригирал ситуацията в рамките на три месеца от първото уведомяване на компетентния орган за несъответствие с критериите по отношение на общ брой микроорганизми и/или брой соматични клетки, доставката на сурово мляко и коластра от производственото стопанство се преустановява временно или - в съответствие със специфично разрешение или общи инструкции от компетентния орган - е предмет на изисквания относно неговата обработка и употреба, необходима за защита на общественото здраве.
en caso de que la empresa alimentaria no haya corregido la situación en un plazo de tres meses desde la primera notificación por parte de la autoridad competente del incumplimiento de criterios con respecto a la concentración de gérmenes o al contenido de células somáticas, deberá suspenderse la entrega de leche cruda y calostro de la explotación de producción o, de conformidad con una autorización específica o instrucciones generales de la autoridad competente, someter dicha entrega a los requisitos de tratamiento y utilización necesarios para la protección de la salud pública.
最后更新: 2010-09-08
使用频率: 1
质量: