来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i pred svim narodom reèe svojim uèenicima:
И когда слушал весь народ, Он сказал ученикам Своим:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i jo veli: klièite, puci, s njegovim narodom.
И еще сказано: возвеселитесь, язычники, с народомЕго.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ali se ti previe uzdie nad mojim narodom i prijeèi mu da ode.
ты еще противостоишь народу Моему, чтобы не отпускать его, –
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i ne mogoe ga uhvatiti u rijeèi pred narodom, nego umuknue zadivljeni njegovim odgovorom.
И не могли уловить Его в слове перед народом, и, удивившись ответу Его, замолчали.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
abalom je meðutim sa svim narodom izraelskim uao u jeruzalem; i ahitofel bijae s njim.
Авессалом же и весь народ Израильский пришли в Иерусалим, и Ахитофел с ним.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
stoga èujte rijeè jahvinu, vi podsmjevaèi, vi to vladate narodom ovim koji je u jeruzalemu.
Итак слушайте слово Господне, хульники, правители народа сего, который в Иерусалиме.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"jao trudnicama i dojiljama u one dane jer bit æe jad velik na zemlji i gnjev nad ovim narodom.
Горе же беременным и питающим сосцами в те дни; ибо великое будет бедствие на земле и гнев на народ сей:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
abija je s narodom uèinio velik pokolj meðu njima te je od izraela palo pobijenih pet stotina tisuæa izabranih ljudi.
И произвели у них Авия и народ его поражение сильное; и пало убитых у Израиля пятьсот тысяч человек отборных.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
daj mi sada mudrost i znanje da uzmognem upravljati ovim narodom, jer tko æe upravljati tolikim narodom kao to je ovaj tvoj!"
то ныне дай мне премудрость и знание, чтобы я умел выходить пред народом сим и входить, ибо кто может управлять сим народом Твоим великим?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a jahve neæe odbaciti svoga naroda, radi velikog imena svoga, jer se jahve udostojao da vas uèini svojim narodom.
Господь же не оставит народа Своего ради великого имени Своего, ибо Господу угодно было избрать вас народом Своим;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
boe jahve, neka se ispuni sada obeæanje to si ga dao mome ocu davidu, jer si me zakraljio nad narodom kojega ima mnogo kao zemaljske praine.
Да исполнится же, Господи Боже, слово Твое к Давиду, отцу моему. Так как Ты воцарил меня над народом многочисленным, как прах земной,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
i naricali su, plakali i postili do veèera za aulom i za njegovim sinom jonatanom, za jahvinim narodom i za domom izraelovim to izginue od maèa.
и рыдали и плакали, и постились до вечера о Сауле и о сыне его Ионафане, и о народе Господнем и о доме Израилевом, что пали они от меча.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"to æu s ovim narodom!" - zazivao je mojsije jahvu. "jo malo pa æe me kamenovati."
Моисей возопил к Господу и сказал: что мне делать с народом сим? еще немного, и побьют меня камнями.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
otkad sam ja stupio pred faraona i progovorio mu u tvoje ime, on jo gore postupa s ovim narodom. a ti nita ne poduzima da izbavi svoj narod."
ибо с того времени, как я пришел к фараону и стал говорить именем Твоим, он начал хуже поступать с народом сим; избавить же, – Ты не избавил народа Твоего.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"nije li s vama jahve, bog va, koji vam je dao mir odasvud unaokolo jer je predao u moje ruke stanovnike ove zemlje i zemlja je pokorena pred jahvom i pred njegovim narodom.
не с вами ли Господь Бог наш, давший вам покой со всех сторон? потому что Он предал в руки мои жителей земли, и покорилась земля пред Господом и пред народом Его.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"iz praha sam te podigao i postavio knezom nad mojim narodom izraelom, ali si ti krenuo jeroboamovim putem i navodi narod moj izrael na grijehe te me razjaruje njihovim grijesima;
за то, что Я поднял тебя из праха и сделал тебя вождем народа Моего Израиля, ты же пошел путем Иеровоама и ввел в грех народ Мой Израильтян, чтобы он прогневлял Меня грехами своими,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a sada se tvoje kraljevstvo neæe trajno odrati: jahve je potraio sebi èovjeka po svom srcu i odredio ga za kneza nad svojim narodom, jer ti nisi odrao to ti je jahve zapovjedio."
но теперь не устоять царствованию твоему; Господь найдет Себе мужа по сердцу Своему, и повелит ему Господь быть вождем народа Своего, так как ты не исполнил того, что былоповелено тебе Господом.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kralj se potom pope u dom jahvin, sa svim judejcima, jeruzalemcima, sveæenicima, levitima i sa svim narodom, od najveæega do najmanjeg. i proèita im sve rijeèi knjige saveza to je naðena u domu jahvinu.
и пошел царь в дом Господень, и с ним все Иудеи и жители Иерусалима, и священники и левиты, и весь народ, от большого до малого; и он прочитал вслух их все слова книги завета, найденной в доме Господнем.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
"sutra u ovo doba poslat æu k tebi èovjeka iz benjaminove zemlje. ti æe ga pomazati za kneza nad mojim narodom izraelom. on æe izbaviti moj narod iz ruke filistejske. vidio sam nevolju svoga naroda i njegov je vapaj dopro do mene."
завтра в это время Я пришлю к тебе человека из земли Вениаминовой, и ты помажь его в правителя народу Моему – Израилю, и он спасет народ Мой от рукиФилистимлян; ибо Я призрел на народ Мой, так как вопль его достиг до Меня.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式