您搜索了: narodom (克罗地亚语 - 俄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Croatian

Russian

信息

Croatian

narodom

Russian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

克罗地亚语

俄语

信息

克罗地亚语

i pred svim narodom reèe svojim uèenicima:

俄语

И когда слушал весь народ, Он сказал ученикам Своим:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

i još veli: klièite, puci, s njegovim narodom.

俄语

И еще сказано: возвеселитесь, язычники, с народомЕго.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

ali se ti previše uzdižeš nad mojim narodom i prijeèiš mu da ode.

俄语

ты еще противостоишь народу Моему, чтобы не отпускать его, –

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

i ne mogoše ga uhvatiti u rijeèi pred narodom, nego umuknuše zadivljeni njegovim odgovorom.

俄语

И не могли уловить Его в слове перед народом, и, удивившись ответу Его, замолчали.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

abšalom je meðutim sa svim narodom izraelskim ušao u jeruzalem; i ahitofel bijaše s njim.

俄语

Авессалом же и весь народ Израильский пришли в Иерусалим, и Ахитофел с ним.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

stoga èujte rijeè jahvinu, vi podsmjevaèi, vi što vladate narodom ovim koji je u jeruzalemu.

俄语

Итак слушайте слово Господне, хульники, правители народа сего, который в Иерусалиме.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

"jao trudnicama i dojiljama u one dane jer bit æe jad velik na zemlji i gnjev nad ovim narodom.

俄语

Горе же беременным и питающим сосцами в те дни; ибо великое будет бедствие на земле и гнев на народ сей:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

abija je s narodom uèinio velik pokolj meðu njima te je od izraela palo pobijenih pet stotina tisuæa izabranih ljudi.

俄语

И произвели у них Авия и народ его поражение сильное; и пало убитых у Израиля пятьсот тысяч человек отборных.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

daj mi sada mudrost i znanje da uzmognem upravljati ovim narodom, jer tko æe upravljati tolikim narodom kao što je ovaj tvoj!"

俄语

то ныне дай мне премудрость и знание, чтобы я умел выходить пред народом сим и входить, ибо кто может управлять сим народом Твоим великим?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

a jahve neæe odbaciti svoga naroda, radi velikog imena svoga, jer se jahve udostojao da vas uèini svojim narodom.

俄语

Господь же не оставит народа Своего ради великого имени Своего, ибо Господу угодно было избрать вас народом Своим;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

bože jahve, neka se ispuni sada obeæanje što si ga dao mome ocu davidu, jer si me zakraljio nad narodom kojega ima mnogo kao zemaljske prašine.

俄语

Да исполнится же, Господи Боже, слово Твое к Давиду, отцу моему. Так как Ты воцарил меня над народом многочисленным, как прах земной,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

i naricali su, plakali i postili do veèera za Šaulom i za njegovim sinom jonatanom, za jahvinim narodom i za domom izraelovim što izginuše od maèa.

俄语

и рыдали и плакали, и постились до вечера о Сауле и о сыне его Ионафане, и о народе Господнем и о доме Израилевом, что пали они от меча.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

"Što æu s ovim narodom!" - zazivao je mojsije jahvu. "još malo pa æe me kamenovati."

俄语

Моисей возопил к Господу и сказал: что мне делать с народом сим? еще немного, и побьют меня камнями.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

otkad sam ja stupio pred faraona i progovorio mu u tvoje ime, on još gore postupa s ovim narodom. a ti ništa ne poduzimaš da izbaviš svoj narod."

俄语

ибо с того времени, как я пришел к фараону и стал говорить именем Твоим, он начал хуже поступать с народом сим; избавить же, – Ты не избавил народа Твоего.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

"nije li s vama jahve, bog vaš, koji vam je dao mir odasvud unaokolo jer je predao u moje ruke stanovnike ove zemlje i zemlja je pokorena pred jahvom i pred njegovim narodom.

俄语

не с вами ли Господь Бог наш, давший вам покой со всех сторон? потому что Он предал в руки мои жителей земли, и покорилась земля пред Господом и пред народом Его.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

"iz praha sam te podigao i postavio knezom nad mojim narodom izraelom, ali si ti krenuo jeroboamovim putem i navodiš narod moj izrael na grijehe te me razjaruješ njihovim grijesima;

俄语

за то, что Я поднял тебя из праха и сделал тебя вождем народа Моего Израиля, ты же пошел путем Иеровоама и ввел в грех народ Мой Израильтян, чтобы он прогневлял Меня грехами своими,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

a sada se tvoje kraljevstvo neæe trajno održati: jahve je potražio sebi èovjeka po svom srcu i odredio ga za kneza nad svojim narodom, jer ti nisi održao što ti je jahve zapovjedio."

俄语

но теперь не устоять царствованию твоему; Господь найдет Себе мужа по сердцу Своему, и повелит ему Господь быть вождем народа Своего, так как ты не исполнил того, что былоповелено тебе Господом.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

克罗地亚语

kralj se potom pope u dom jahvin, sa svim judejcima, jeruzalemcima, sveæenicima, levitima i sa svim narodom, od najveæega do najmanjeg. i proèita im sve rijeèi knjige saveza što je naðena u domu jahvinu.

俄语

и пошел царь в дом Господень, и с ним все Иудеи и жители Иерусалима, и священники и левиты, и весь народ, от большого до малого; и он прочитал вслух их все слова книги завета, найденной в доме Господнем.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

克罗地亚语

"sutra u ovo doba poslat æu k tebi èovjeka iz benjaminove zemlje. ti æeš ga pomazati za kneza nad mojim narodom izraelom. on æe izbaviti moj narod iz ruke filistejske. vidio sam nevolju svoga naroda i njegov je vapaj dopro do mene."

俄语

завтра в это время Я пришлю к тебе человека из земли Вениаминовой, и ты помажь его в правителя народу Моему – Израилю, и он спасет народ Мой от рукиФилистимлян; ибо Я призрел на народ Мой, так как вопль его достиг до Меня.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,773,026,796 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認