来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ognjeni križ.
Адският кръст.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
bio je to ognjeni zmaj sa sjevera.
Бе огнен дракон от Севера.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
trka je poznata kao "ognjeni ocean."
Известно е под името "Океан от огън".
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
uklonio si ognjeni križ sa njegovog mjesta.
Ти взе кръста.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- mogli bismo biti ognjeni po tom pitanju.
Ние сме бурни спрямо субекта.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
pa nećeš opet ovo ljeto ići na ognjeni otok?
О, ти няма да ходиш на огнения остров това лято?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
zvijeri iz sjene čuvaju moćno oruž je. ognjeni križ.
Зверовете защитават мощно оръжие, кръст от адски огън.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
još nije kasno da mi se pridružiš. sad imamo ognjeni mač.
Има още време да се присъединиш към мен.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
- da, šta misliš o "ognjeni demoni prestanka pričanja"?
Да, какво ще кажеш за "огнените демони на млъквай"?
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
prokleli me bogovi, i zatočena ognjeni križevi od koga me samo smrtnik može osloboditi.
Прокълната съм от боговете. Пленена съм от кръста и само смъртен може да ме освободи.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
dok perzefona živi ognjeni križ ne smije napustiti ovu obalu, ili će čini prestati i ona biti slobodna.
Докато е жива, кръстът не може да напуска острова, или заклинанията ще се развалят и тя ще се освободи.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
bogovi olimpa koriste ognjeni križ oruž je napravljeno eonima davno da bi je držalo na ovoj napuštenoj hridini.
Боговете на Олимп създадоха преди години кръст от адски огън, за да я приковат към тази захвърлена в морето скала.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
nije to mit homere. ognjeni križ je ovdje na otoku magle. a ona nam treba da nam pokaže gdje.
Адският кръст е тук, на острова на мъглите и тя ни трябва, за да ни каже къде е той.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
oèi mu plamen ognjeni, na glavi mu mnoge krune; nosi napisano ime kojeg nitko ne zna doli on sam;
И видях, че слизаше от небето един ангел, който държеше в ръката си ключа на бездната и една голяма верига.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
i dok su tako ili i razgovarali, gle: ognjena kola i ognjeni konji stadoe meðu njih i ilija u vihoru uziðe na nebo.
И докато те още ходеха и се разговаряха, ето огнена колесница и огнени коне, които ги ръзделиха един от друг; и Илия възлезе с вихрушката на небето.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
u rasplamtjelom gnjevu svojem razbi svu snagu izraelovu, povuèe svoju desnicu pred neprijateljem; u jakovu raspiri plamen ognjeni koji sve uokolo prodire.
В разпаления Си гняв строши всеки Израилев рог; Оттегли десницата Си от да е срещу неприятеля; И като пламенен огън, който пояжда всичко наоколо, изгори Якова.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
buèe kao bojna kola, po gorskim vrhuncima skaèu, pucketaju k'o plamen ognjeni kad strnjiku prodire, kao vojska jaka u bojnome redu.
Като тропот от колесници се чува Като скачат по върховете на бърдата, Като пращение на огнен пламък, който пояжда тръстика, Като шум на силни люде, опълчени на бой.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
gledao sam: prijestolja bjehu postavljena i pradavni sjede. odijelo mu bijelo poput snijega; vlasi na glavi kao èista vuna. njegovo prijestolje kao plamenovi ognjeni i toèkovi kao arki oganj.
Гледах, додето се положиха престоли, и Древният по Дни седна, чието облекло беше бяло като сняг, и космите на главата му като чиста вълна, престолът му огнени пламъци, и колелата му пламенен огън.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: