来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
zastava
旗
最后更新: 2009-07-01 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
zastava% 1
%1の旗をあてる@title:group
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
zastava% 1 je...
%1の旗はどれでしょう?_bar_/_bar_$[~spacerr $[~getform %1 ~region]]の旗はどれでしょう?@title
sodipodi zbirka zastava
sodipodi 旗コレクション
ova zastava pripada državi: @ option: radio this flag belongs to:
この旗はどこのものでしょう?@option:radio this flag belongs to:
onda krenu zastava tabora efrajimovaca u svojim èetama. nad njihovom vojskom bijae eliama, sin amihudov,
次にエフライムの子たちの宿営の旗が、その部隊を従えて進んだ。エフライムの部隊の長はアミホデの子エリシャマ、
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
potom krenu zastava tabora rubenova u svojim èetama. nad njihovom vojskom bijae elisur, sin edeurov;
次にルベンの宿営の旗が、その部隊を従えて進んだ。ルベンの部隊の長はシデウルの子エリヅル、
prva je krenula zastava tabora judinih sinova u svojim èetama. nad njihovom vojskom bijae nahon, sin aminadabov;
先頭には、ユダの子たちの宿営の旗が、その部隊を従えて進んだ。ユダの部隊の長はアミナダブの子ナション、
od vezena lana egipatskog bijahu ti jedra da ti budu zastava! a grimiz i skrlet s elikih otoka stavie ti za krovita.
あなたの帆はエジプトから来るあや布であって、あなたの旗に用いられ、あなたのおおいはエリシャの海岸から来る青と紫の布である。
a kao zalazna straa za sve tabore krenu, u svojim èetama, zastava tabora danovaca. nad njihovom je vojskom stajao ahiezer, sin amiadajev.
次にダンの子たちの宿営の旗が、その部隊を従えて進んだ。この部隊はすべての宿営のしんがりであった。ダンの部隊の長はアミシャダイの子アヒエゼル、
svi stanovnici kruga zemaljskoga, i vi, itelji zemlje, kad se zastava na brdu digne, gledajte; kad rog zatrubi, sluajte.
すべて世におるもの、地に住むものよ、山の上に旗の立つときは見よ、ラッパの鳴りひびくときは聞け。
pobjeæi æe vas tisuæa kad jedan zaprijeti, zaprijete li petorica, u bijeg æete nagnut' dok vas ne preostane k'o kopljaèa na vrhu gore il' na brijegu zastava.
ひとりの威嚇によって千人は逃げ、五人の威嚇によってあなたがたは逃げて、その残る者はわずかに山の頂にある旗ざおのように、丘の上にある旗のようになる。