来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
david se odande uspe i nastani u engadskim gorskim sklonitima.
a, no te hokinga o haora i te whai i nga pirihitini, na ka korerotia te korero ki a ia, nana, kei te koraha o enekeri a rawiri
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
svi æe biti ostavljeni grabljivicama gorskim i zvijerima zemaljskim. grabljivice æe na njima ljetovati, zvijeri zemaljske zimovati."
ka waiho ngatahi atu ratou ma nga manu tokokai o nga maunga, ma nga kararehe hoki o te whenua; ka whakatau nga manu tokokai ki runga ki a ratou i te raumati, ka whakakainga hoki nga kararehe katoa o te whenua ki reira i te hotoke
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
buèe kao bojna kola, po gorskim vrhuncima skaèu, pucketaju k'o plamen ognjeni kad strnjiku prodire, kao vojska jaka u bojnome redu.
e peke ana ratou ano ko te haruru o nga hariata i runga i nga tihi o nga maunga, ano ko te haruru o te mura ahi e kai ana i te kakau witi, ki te iwi kaha kua oti te whakararangi mo te whawhai
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jednoga dana doðoe zifejci k aulu u gibeu i javie mu: "david se krije kod nas u gorskim sklonitima u hori, na brdu hakili, to je juno od jeimona.
katahi nga tiwhi ka haere ki a haora ki kipea, ka mea, he teka ianei kei te piri a rawiri i roto i a matou, i nga pourewa i te ngahere i maunga hakira, i te taha ki te tonga o hehimono
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
oni rtvuju na gorskim vrhuncima i na bregovima pale kad, pod hrastom, jablanom i dubom; jer je tako lagodno pod njihovom sjenom. i zato, odaju li se vae kæeri bludu, èine li preljub vae nevjeste,
e patu ana ratou i nga patunga tapu i runga i nga tihi o nga maunga, e tahu whakakakara ana i runga i nga pukepuke, i raro i nga oki, i nga papara, i nga terepini, he pai hoki no te taumarumarunga iho: mo reira ka moepuku a koutou tamahine, ka p uremu a koutou wahine
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: