来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
d)viszontbiztosítótól járó jutalékok és nyereségrészesedés (–) --… -… -
δ)προμήθειες από αντασφαλιστές και συμμετοχή στα κέρδη ()
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
termelékenység vagy képesítés utáni prémium, ajándék, jutalom, nyereségrészesedés,
πριμοδοτήσεις απόδοσης ή προσόντων, δώρα, φιλοδωρήματα, ποσοστά επί των κερδών,
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
tulajdonosok, igazgatók és vezetői állományhoz tartozók, ha díjazásuk kizárólag nyereségrészesedés formáját ölti,
ιδιοκτήτες επιχείρησης, διευθυντές ή διευθυντικά στελέχη που αμείβονται εξ ολοκλήρου μέσω ποσοστού επί των κερδών,
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
参考:
a nyereségrészesedés és/vagy prémiumfizetés formájában kifizetett díjazást, és annak okait, hogy ezeket a prémiumfizetéseket és/vagy nyereségrészesedést miért adták;
οι αποδοχές που έχουν καταβληθεί με τη μορφή μεριδίων στα κέρδη ή/και πρόσθετων πληρωμών (bonus), μαζί με τους λόγους χορήγησης αυτών των μεριδίων και πληρωμών·
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
(127) a fenti okokból, a bizottság úgy ítéli meg, hogy – az lts-tőke sajátosságai miatt – az összehasonlítás a "perpetuals"-szel, nyereségrészesedési jogosítványokkal és a csendestársi hozzájárulásokkal nem alkalmas módja a megfelelő ellenszolgáltatás meghatározásának az lts-tőkével szemben. az lts-eszközök átruházásának inkább a részvénytőke-befektetésekhez van köze.(ii) kiegyenlítési jog és alacsony jótállási kockázat
(121) Η Επιτροπή συμμερίζεται την άποψη της bdb ότι η μεταβίβαση των περιουσιακών στοιχείων lts, που αναγνωρίστηκαν από την bakred ως πρωτογενές κεφάλαιο, ομοιάζει περισσότερο με επένδυση εταιρικού κεφαλαίου.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式