来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
salamon-szigetek
islas salomón
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 7
质量:
sb salamon-szigetek
sb islas salomón
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
Őfelsége a salamon-szigetek királynője,
el jefe del estado independiente de samoa occidental,
最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:
salamon- szigetekname
islas salomónname
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
a felelősségteljes halászat fokozásának támogatása a salamon-szigetek vizeiben
apoyo al fomento de una pesca responsable en las aguas de las islas salomón
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
a salamon-szigetek kormánya, a továbbiakban: "a salamon-szigetek";
el gobierno de las islas salomÓn, en lo sucesivo denominado "islas salomón",
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
húsvét- szigetek és sala y gomez
isla de pascua e isla sala y gómez
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
- a közösség halászhajóknak a salamon-szigetek halászati övezetébe történő bejutására irányadó feltételek,
- las condiciones que rigen el acceso de los buques pesqueros comunitarios a la zona de pesca de las islas salomón,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
a) a salamon-szigetek hatáskörrel rendelkező hatóságai értesítik az európai bizottságot a kifizetés elmulasztásáról.
a) las autoridades competentes de las islas salomón notificarán el impago a la comisión europea.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
a halászati lehetőségeknek az európai unió és a salamon-szigetek között létrejött halászati partnerségi megállapodás keretében történő elosztásáról
por el que se asignan las posibilidades de pesca enmarcadas en el acuerdo de asociación en el sector pesquero entre la unión europea y las islas salomón
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
(2) az e megállapodás hatálya alá tartozó halászati tevékenységekre a salamon-szigetek törvényei és rendeletei vonatkoznak.
2. las actividades pesqueras reguladas por el presente acuerdo estarán sujetas a las disposiciones legislativas y reglamentarias de las islas salomón.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(3) a salamon-szigetek felelős a jegyzőkönyvben szereplő, a halászterületekre vonatkozó ellenőrzési rendelkezések hatékony végrehajtásáért.
3. las islas salomón asumirán la responsabilidad de la aplicación real de las disposiciones de vigilancia de las actividades pesqueras incluidas en el protocolo.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(7) a pénzügyi hozzájárulást a salamon-szigetek által meghatározott pénzintézetnél nyitott kormányzati bevételi számlára fizetik meg.
7. la contrapartida financiera se ingresará en una cuenta del tesoro público (government revenue) abierta en una institución financiera elegida por las islas salomón.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(6) az 5. cikkre is figyelemmel, a pénzügyi hozzájárulás felhasználásáról a salamon-szigetek szabad mérlegelése szerint dönt.
6. sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 5, la utilización de la contrapartida financiera será competencia exclusiva de las islas salomón.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
ez a számla a salamon-szigeteki honiarában, a salamon-szigetek központi bankjánál vezetett 0260-002 számú kormányzati bevételi számlája.
esta cuenta es la no 0260-002 del tesoro público de las islas salomón en el banco central de las islas salomón, en honiara.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
az európai unió és a salamon-szigetek között létrejött halászati partnerségi megállapodás jegyzőkönyve által előírt halászati lehetőségek a következő kulcs szerint kerülnek elosztásra a tagállamok között:
las posibilidades de pesca establecidas en el protocolo del acuerdo de asociación en el sector pesquero entre la unión europea y las islas salomón se repartirán entre los estados miembros de la forma siguiente:
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
a salamon-szigetek az említett törvények bármilyen módosításáról az alkalmazásukat megelőző hat hónapon belül, az említett rendeletek bármilyen módosításáról pedig az alkalmazásukat megelőző egy hónapon belül értesíti a bizottságot.
este país notificará a la comisión cualquier enmienda a dichas disposiciones en el plazo de seis meses y un mes, respectivamente, antes de su aplicación.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
meghívást kapnak bhután, kambodzsa, a koreai népi demokratikus köztársaság, irak, libanon, mianmar, niue, szíria, a salamon-szigetek és vanuatu képviselői.
se invitará a representantes de bhután, camboya, iraq, las islas salomón, líbano, myanmar, niue, la república popular democrática de corea, siria y vanuatu.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
az európai unió és a salamon-szigetek között létrejött új halászati partnerségi megállapodást (a továbbiakban: halászati megállapodás) 2009. szeptember 26-án parafálták.
el 26 de septiembre de 2009 se rubricó un nuevo acuerdo de asociación en el sector pesquero entre la unión europea y las islas salomón (denominado en lo sucesivo «el acuerdo de asociación en el sector pesquero»).
最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:
az európai közösség és a salamon-szigetek kormánya 2006. június 28-án, illetve 2006. október 9-én értesítették egymást arról, hogy elfogadási eljárásaik befejeződtek.
la comunidad europea y el gobierno de las islas salomón se notificaron el 28 de junio y el 9 de octubre de 2006 respectivamente que sus procedimientos de adopción se habían completado.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: