来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sy hoof is goud, suiwer goud; sy haarlokke is golwende, swart soos 'n raaf,
sein haupt ist das feinste gold. seine locken sind kraus, schwarz wie ein rabe.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
u hoof op u is soos die karmel, en die golwende hare van u hoof soos purper--'n koning gevang in haarlokke!
dein haupt steht auf dir wie der karmel. das haar auf deinem haupt ist wie der purpur des königs, in falten gebunden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hoe mooi is u skrede in die skoene, o edele dogter! die golwende lyne van u heupe is soos halssierade, 'n werk van kunstenaarshande.
wie schön ist dein gang in den schuhen, du fürstentochter! deine lenden stehen gleich aneinander wie zwei spangen, die des meisters hand gemacht hat.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en julle verbond met die dood sal uitgewis word, en julle verdrag met die doderyk nie standhou nie; as die golwende gésel deurtrek, sal julle deur hom vertrap word.
daß euer bund mit dem tode los werde und euer vertrag mit der hölle nicht bestehe. und wenn eine flut dahergeht, wird sie euch zertreten; sobald sie dahergeht, wird sie euch wegnehmen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
omdat julle sê: ons het 'n verbond met die dood gesluit, en met die doderyk het ons 'n verdrag aangegaan; as die golwende gésel deurtrek, sal hy na ons nie kom nie; want ons het die leuen ons skuilplek gemaak en ons in bedrog weggesteek--
denn ihr sprecht: wir haben mit dem tod einen bund und mit der hölle einen vertag gemacht; wenn eine flut dahergeht, wird sie uns nicht treffen; denn wir haben die lüge zu unsrer zuflucht und heuchelei zu unserm schirm gemacht.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: