来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hulle neem toe die steen weg waar die oorledene lê. en jesus het sy oë opgeslaan en gesê: vader, ek dank u dat u my verhoor het;
tulerunt ergo lapidem iesus autem elevatis sursum oculis dixit pater gratias ago tibi quoniam audisti m
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
jesus sê: neem die steen weg. martha, die suster van die oorledene, sê vir hom: here, hy ruik al, want hy is al vier dae dood.
ait iesus tollite lapidem dicit ei martha soror eius qui mortuus fuerat domine iam fetet quadriduanus enim es
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
en die oorledene het uitgekom, aan hande en voete met grafdoeke gebind, en sy gesig was toegedraai met 'n doek. jesus sê vir hulle: maak hom los en laat hom gaan.
et statim prodiit qui fuerat mortuus ligatus pedes et manus institis et facies illius sudario erat ligata dicit iesus eis solvite eum et sinite abir
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
as broers bymekaar woon en een van hulle sterwe sonder dat hy 'n seun het, dan mag die vrou van die oorledene nie daarbuite 'n vreemde man s'n word nie; haar swaer moet by haar ingaan en haar as sy vrou neem en die swaershuwelik met haar sluit;
quando habitaverint fratres simul et unus ex eis absque liberis mortuus fuerit uxor defuncti non nubet alteri sed accipiet eam frater eius et suscitabit semen fratris su
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: