来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en jakob het laban, die arameër, mislei deur hom nie te vertel dat hy wou vlug nie.
and jacob stole away unawares to laban the syrian, in that he told him not that he fled.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
maar god het na laban, die arameër, in die nag gekom in 'n droom en vir hom gesê: pas nou op dat jy met jakob geen goed of kwaad spreek nie.
and god came to laban the syrian in a dream by night, and said unto him, take heed that thou speak not to jacob either good or bad.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
en isak was veertig jaar oud toe hy rebekka, die dogter van bétuel, die arameër uit paddan-aram, die suster van laban, die arameër, vir hom as vrou geneem het.
and isaac was forty years old when he took rebekah to wife, the daughter of bethuel the syrian of padan-aram, the sister to laban the syrian.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dan moet jy voor die aangesig van die here jou god verklaar en sê: my vader was 'n swerwende arameër en het na egipte afgetrek en daar as vreemdeling vertoef met min mense; maar hy het daar 'n groot, magtige en talryke nasie geword.
and thou shalt speak and say before the lord thy god, a syrian ready to perish was my father, and he went down into egypt, and sojourned there with a few, and became there a nation, great, mighty, and populous:
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量: