来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
een oomblik asseblief...
لحظة من فضلك...
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
ontbyt op elke oomblik?
الإفطار في أي وقت؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
dit is nie die oomblik vir joernalistieke integriteit.
"ليس هذا الوقت للتقيد بنزاهتك الصحفية".
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
u word nie toegelaat om aanteken op die oomblik nie.
لا يسمح لك الآن بالولوج.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
wag asseblief 'n oomblik om die juistheid te bepaal
من فضلك الانتظار لحظة حيث يجري حساب الدِقة
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
- is dit 'n slegte oomblik vir jou, dinozzo?
نويت ان افعل ذلك هذا الصباح هل هذا وقت غير مناسب لك دينوزو ؟
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
aanteken word nie toegelaat op die oomblik. probeer weer later.
الولوج الآن ممنوع. حاول في وقت آخر.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
daar is werk te doen en op hierdie oomblik het die verantwoordelikes die oorhand.
هناك عمل لنفعله، وفيهذاالوقت، المسوؤلون لديهم اليد العليا
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
skei julle af van hierdie vergadering, en ek sal hulle in 'n oomblik verteer.
افترزا من بين هذه الجماعة فاني افنيهم في لحظة.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
in voorspoed slyt hulle hul dae, en in 'n oomblik sink hulle in die doderyk af.
يقضون ايامهم بالخير. في لحظة يهبطون الى الهاوية.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hierdie kabinet kan nie wees leeg gemaak word nie na die oomblik omdat sommige van sy aktikels word huidiglik in gebruik.
هذا مجلد عند بعض من بوصة استخدام.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
na minste een groep van hierdie rekening is huidiglik in gebruik. die rekening kan nie wees uitgevee na die oomblik.
عند المجموعة من الحساب هو بوصة استخدام الحساب محذوف عند.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
die groep "% 1" is te wees opgedateer huidiglik. dit is nie moontlik na afteken van dit na die oomblik.
الـ المجموعة هو هو ليس إلى إلغاء التسجيل من الإيطالية عند.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
toe bring die duiwel hom op 'n hoë berg en wys hom al die koninkryke van die wêreld in 'n oomblik se tyd.
ثم اصعده ابليس الى جبل عال وأراه جميع ممالك المسكونة في لحظة من الزمان.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
in een oomblik sal ek spreek oor 'n nasie en oor 'n koninkryk om dit uit te ruk en om te gooi en te vernietig;
تارة اتكلم على امة وعلى مملكة بالقلع والهدم والاهلاك
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hoe word hulle in 'n oomblik 'n voorwerp van verbasing, vergaan hulle, raak hulle tot niet deur verskrikkinge!
كيف صاروا للخراب بغتة. اضمحلوا فنوا من الدواهي.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ek, die here, bewaak dit: elke oomblik sal ek hom bevogtig; ek sal hom nag en dag bewaak, sodat niks hom kan tref nie.
انا الرب حارسها. اسقيها كل لحظة. لئلا يوقع بها احرسها ليلا ونهارا.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kom, my volk, gaan in jou binnekamers en sluit jou deur agter jou toe, verberg jou vir 'n klein oomblik, totdat die grimmigheid verbygaan.
هلم يا شعبي ادخل مخادعك واغلق ابوابك خلفك. اختبئ نحو لحيظة حتى يعبر الغضب.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dan sal al die vorste van die see van hulle trone afklim en hulle mantels afhaal en hulle veelkleurige klere uittrek; met siddering sal hulle beklee word, op die grond sal hulle sit en elke oomblik sidder en oor jou verbaas wees.
فتنزل جميع رؤساء البحر عن كراسيهم ويخلعون جببهم وينزعون ثيابهم المطرزة. يلبسون رعدات ويجلسون على الارض ويرتعدون كل لحظة ويتحيّرون منك.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nou lyk elke tugtiging of dit op die oomblik nie 'n saak van blydskap is nie, maar van droefheid; later lewer dit egter 'n vredevolle vrug van geregtigheid vir die wat daardeur geoefen is.
ولكن كل تأديب في الحاضر لا يرى انه للفرح بل للحزن. واما اخيرا فيعطي الذين يتدربون به ثمر بر للسلام.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: