来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
en die ander moet dit hoor en vrees en nie meer verder by jou so iets verkeerds doen nie.
그 리 하 면 그 남 은 자 들 이 듣 고 두 려 워 하 여 이 후 부 터 는 이 런 악 을 너 희 중 에 서 다 시 행 하 지 아 니 하 리
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ons tog regverdiglik, want ons ontvang die verdiende loon vir ons dade, maar hy het niks verkeerds gedoen nie.
우 리 는 우 리 의 행 한 일 에 상 당 한 보 응 을 받 는 것 이 니 이 에 당 연 하 거 니 와 이 사 람 의 행 한 것 은 옳 지 않 은 것 이 없 느 니 라' 하
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
laat dan dié onder julle, sê hy, wat bevoeg is, saamgaan, en as daar iets verkeerds in hierdie man is, hom beskuldig.
또 가 로 되 ` 너 희 중 유 력 한 자 들 은 나 아 함 께 내 려 가 서 그 사 람 에 게 만 일 옳 지 아 니 한 일 이 있 거 든 송 사 하 라' 하 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
maar hy sê: gaan haal dan meel. en hy gooi dit in die pot en sê: skep uit vir die mense, dat hulle eet. en daar was niks verkeerds in die pot nie.
엘 리 사 가 가 로 되 ` 그 러 면 가 루 를 가 져 오 라' 하 여 솥 에 던 지 고 가 로 되 ` 퍼 다 가 무 리 에 게 주 어 먹 게 하 라' 하 매 이 에 솥 가 운 데 해 독 이 없 어 지 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: