来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mujhe bat nhi krni aap se
mujhe ab msg mat krna
最后更新: 2020-07-08
使用频率: 1
质量:
参考:
mujhe aap se kaam hai
最后更新: 2020-06-05
使用频率: 1
质量:
参考:
mujhe aap se milna hai
apse milna hai
最后更新: 2024-01-25
使用频率: 11
质量:
参考:
mujhe aap se argent bat k
mujhe aap se argent kam hai
最后更新: 2023-06-27
使用频率: 2
质量:
参考:
mujhe aap se koi baat nhi krni h
mujhe aap se koi baat nhi krni h
最后更新: 2020-07-08
使用频率: 2
质量:
参考:
mujhe aap se bahut sari bate krni h.
mujhe aap se bahut sari bate krni h
最后更新: 2024-05-15
使用频率: 1
质量:
参考:
mujhe aap se phone pe bat karni hai
mujhe aap se phone pe bat karni hai
最后更新: 2020-06-20
使用频率: 1
质量:
参考:
mujhe aap se bahut jaruri bat karni h
i want to make you happy
最后更新: 2019-01-30
使用频率: 1
质量:
参考:
aap se bat
aap se bat
最后更新: 2024-02-19
使用频率: 1
质量:
参考:
mujhe aap se bat nhi krni isko english me translation.
mujhe aap se bat nhi krni isko english me translation keaise kre
最后更新: 2023-11-01
使用频率: 1
质量:
参考:
unhone mujhe cl nhi kiya hai aj
unhone mujhe cl nhi kiya hai aj
最后更新: 2023-05-31
使用频率: 1
质量:
参考:
unse bat krni thi
bss baat krni thi
最后更新: 2021-06-29
使用频率: 1
质量:
参考:
aap mujhe kis time call karoge mujhe bhot important bat krni h
aap mujhe kis time call karoge mujhe bhot important bat krni h
最后更新: 2023-10-24
使用频率: 1
质量:
参考:
apny kia bat krni ha
what do you want to talk about?
最后更新: 2023-01-16
使用频率: 1
质量:
参考:
mujhe aap se bat karne me bhuht khushi milti hai milti hai
mujhe aap se bat karne me bhuht khushi milti hai milti hai
最后更新: 2020-09-26
使用频率: 1
质量:
参考:
aap se ek bat puchu
aap se ek bat puchu
最后更新: 2023-12-02
使用频率: 1
质量:
参考:
sir aap jab free honge pls mujhe cl kar dijiye
sir you call me sir when you are free
最后更新: 2023-10-13
使用频率: 1
质量:
参考:
muje aap se bat karna hai
mujhe aap se bat karna hai
最后更新: 2023-02-17
使用频率: 1
质量:
参考:
mujhe aapse divya ke bare me kuch bat krni h kya me aapse bat kr sakta hu
mujhe aapse divya ke bare me kuch bat krni h kya me aapse bat kr sakta hu
最后更新: 2021-06-01
使用频率: 1
质量:
参考:
aap se messenger par bat hui thi
aap se messenger par bat hui thi
最后更新: 2021-05-04
使用频率: 1
质量:
参考: