您搜索了: mengasihani (印尼语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Indonesian

Tagalog

信息

Indonesian

mengasihani

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

他加禄语

信息

印尼语

lalu tuhan memperhatikan tanah-nya, dan mengasihani umat-nya

他加禄语

noong ang panginoon ay naging masikap sa kanilang lupain, at nahabag sa kaniyang bayan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

berbahagialah orang yang mengasihani orang lain; allah akan mengasihani mereka juga

他加禄语

mapapalad ang mga mahabagin: sapagka't sila'y kahahabagan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

bukankah aku menangis bersama orang yang kesusahan, dan mengasihani orang yang berkekurangan

他加禄语

hindi ko ba iniyakan yaong nasa kabagabagan? hindi ba ang aking kaluluwa ay nakikidamay sa mapagkailangan?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

ia mengasihani orang miskin dan rakyat jelata, dan menyelamatkan hidup orang yang melarat

他加禄语

siya'y maaawa sa dukha at mapagkailangan, at ang mga kaluluwa ng mga mapagkailangan ay kaniyang ililigtas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

maka dari kediaman-mu di surga hendaklah engkau mendengar doa mereka dan mengasihani mereka

他加禄语

dinggin mo nga ang kanilang dalangin at ang kanilang pamanhik sa langit na iyong tahanang dako, at alalayan mo ang kanilang usap;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

aku tak akan mengasihani mereka. akan kulakukan kepada mereka apa yang mereka lakukan kepada orang lain.

他加禄语

at tungkol sa akin naman, ang aking mata ay hindi magpapatawad, o mahahabag man ako, kundi aking ipadadanas ang kanilang lakad sa kanilang ulo.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

tuhan, janganlah berhenti mengasihani aku; lindungilah aku selalu dengan kasih dan kesetiaan-mu

他加禄语

huwag mong pigilin sa akin ang iyong mga malumanay na kaawaan, oh panginoon: panatilihin mong lagi sa akin ang iyong kagandahang-loob at ang iyong katotohanan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

sebab engkau memberi keadilan kepada umat-mu, dan mengasihani hamba-hamba-mu

他加禄语

sapagka't hahatulan ng panginoon ang kaniyang bayan, at magsisisi tungkol sa kaniyang mga lingkod.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

tetapi setelah mengeluarkan mereka, aku akan mengasihani mereka lagi; setiap bangsa akan kubawa kembali ke negerinya sendiri

他加禄语

at mangyayari, na pagkatapos na aking mabunot sila, ako'y babalik at maaawa sa kanila; at aking ibabalik sila uli, bawa't tao ay sa kaniyang mana, at bawa't tao ay sa kaniyang lupain.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

engkau ditimpa dua macam bencana; akibat perang negerimu hancur binasa dan rakyatmu mati kelaparan. tak ada yang mengasihani dan menghibur engkau

他加禄语

ang dalawang bagay na ito ay nangyari sa iyo; sinong makikidamdam sa iyo? kagibaan, at kasiraan, at ang kagutom at ang tabak; paanong aaliwin kita?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

sebab itu, marilah kita dengan penuh keberanian menghadap allah yang memerintah dengan baik hati. allah akan mengasihani kita dan memberkati kita supaya kita mendapat pertolongan tepat pada waktunya

他加禄语

magsilapit nga tayong may pagkakatiwala sa luklukan ng biyaya, upang tayo'y magsipagtamo ng awa, at mangakasumpong ng biyaya upang tumulong sa atin sa panahon ng pangangailangan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

bencilah yang jahat, cintailah yang baik, dan tegakkanlah keadilan. mungkin tuhan akan mengasihani orang-orang yang tersisa dari bangsa israel

他加禄语

inyong kapootan ang masama, at ibigin ang mabuti, at kayo'y mangagtatatag ng kahatulan sa pintuang-bayan: marahil ang panginoon, ang dios ng mga hukbo ay magiging mapagbiyaya sa nalabi sa jose.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

apabila tuhan allahmu menyerahkan bangsa-bangsa itu ke dalam kuasamu dan kamu mengalahkan mereka, bunuhlah mereka semua. jangan mengasihani mereka atau membuat perjanjian dengan mereka

他加禄语

at pagka sila'y ibibigay sa harap mo ng panginoon mong dios, at iyong sasaktan sila; ay lubos mo ngang lilipulin sila; huwag kang makikipagtipan sa kanila, ni huwag mong pagpakitaan ng kaawaan sila:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

bangsa ini tidak akan kuselamatkan dari kuasa dunia orang mati. hai kematian, sebarkanlah wabahmu! laksanakanlah pekerjaanmu yang menghancurkan itu! aku tidak mengasihani bangsa ini lagi

他加禄语

aking tutubusin sila mula sa kapangyarihan ng sheol; aking tutubusin sila mula sa kamatayan. oh kamatayan, saan nandoon ang iyong mga salot? oh sheol, saan nandoon ang iyong kasiraan? pagsisisi ay malilingid sa aking mga mata.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

bangsa itu sudah murtad dan bejat dan semua perkataan mereka jahat. sebab itu di antara para pemuda tak seorang pun diluputkan tuhan. ia tidak mengasihani para janda dan yatim piatu. tetapi tuhan masih marah dan tetap menghukum

他加禄语

kaya't ang panginoon ay hindi magagalak sa kanilang mga binata, ni mahahabag man sa kanilang mga ulila at mga babaing bao: sapagka't bawa't isa ay marumi at manggagawa ng kasamaan, at bawa't bibig ay nagsasalita ng kamangmangan. sa lahat na ito ang galit niya ay hindi napawi, kundi ang kaniyang kamay ay laging nakaunat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

"sudah sering roh jahat itu berusaha membunuh dia dengan menjatuhkannya ke dalam api atau ke dalam air. tetapi kalau bapak dapat menolong, sudilah bapak mengasihani kami dan menolong kami!

他加禄语

at madalas na siya'y inihahagis sa apoy at sa tubig, upang siya'y patayin: datapuwa't kung mayroon kang magagawang anomang bagay, ay maawa ka sa amin, at tulungan mo kami.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

marilah kita bersyukur kepada allah, bapa tuhan kita yesus kristus! ia sangat mengasihani kita, itu sebabnya ia memberikan kepada kita hidup yang baru, dengan menghidupkan kembali yesus kristus dari kematian. ini memberikan kita harapan yang kokoh

他加禄语

purihin nawa ang dios at ama ng ating panginoong jesucristo, na ayon sa kaniyang malaking awa ay ipinanganak na muli tayo sa isang buhay na pagasa sa pamamagitan ng pagkabuhay na maguli ni jesucristo sa mga patay,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

印尼语

aku, tuhan yang mahatinggi telah berbicara. telah tiba saatnya bagi-ku untuk bertindak. aku tidak akan melupakan dosamu dan tidak pula mengampuni atau mengasihani engkau. engkau akan dihukum setimpal dengan segala perbuatanmu. aku tuhan yang mahatinggi telah berbicara.

他加禄语

akong panginoon ang nagsalita: mangyayari, at aking gagawin; hindi ako magbabalik-loob, ni magpapatawad man, ni magsisisi man; ayon sa iyong mga lakad, at ayon sa iyong mga gawa, kanilang hahatulan ka, sabi ng panginoong dios.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,124,333 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認