来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
di setiap kota berbenteng di yehuda ia mengangkat hakim-hakim
postavi suce u zemlji u svim tvrdim judejskim gradovima, u svakome gradu.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ia merebut kota-kota berbenteng di yehuda lalu maju sampai ke yerusalem
osvojivi tvrde judejske gradove, dopro je do jeruzalema.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kota-kota berbenteng di negerimu akan kuhancurkan, dan semua pertahananmu kuruntuhkan
zatrt æu iz tvoje ruke bajanje, vraèara vie neæe imati;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kota-kota yang berbenteng ialah: zidim, zer, hamat, rakat, kineret
utvrðeni gradovi bijahu hasidim, ser, hamat, rakat, kineret;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
tugu-tugu dewi asyera di negerimu akan kurobohkan, dan kota-kotamu yang berbenteng akan kuhancurkan
u gnjevu, u bijesu, izvrit æu osvetu na narodima koji nisu sluali."
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
saudara yang telah disakiti hatinya lebih sukar didekati daripada kota yang kuat; pertengkaran bagaikan palang gerbang kota yang berbenteng
uvrijeðen brat jaèi je od tvrda grada i svaðe su kao prijevornice na tvrðavi.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ketika pasukan raja babel sedang menyerang kota itu. mereka juga menyerang kota lakhis dan aseka, dua kota berbenteng yang masih bertahan di yehuda
dok je vojska kralja babilonskoga navaljivala na jeruzalem i na preostale gradove judine - na laki i azeku, jer jo samo oni preostadoe od judejskih utvrðenih gradova.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
dalam tahun keempat belas pemerintahan hizkia raja yehuda, kota-kota yehuda yang berbenteng diserang dan dikalahkan oleh sanherib, raja asyur
Èetrnaeste godine ezekijina kraljevanja asirski kralj sanherib napade sve utvrðene judejske gradove i osvoji ih.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
tiuplah trompet di seluruh negeri! berserulah dengan jelas dan nyaring. suruhlah penduduk yehuda dan yerusalem lari ke kota-kota berbenteng
objavite u judeji, razglasite u jeruzalemu! trubite u rog irom zemlje, vièite punim glasom i recite: 'svi na okup! zavucimo se u gradove svoje utvrðene!'
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kota bet-horon-atas dan bet-horon-bawah dibangunnya kembali menjadi kota berbenteng dengan gerbang yang berpalang pintu
sagradi i gornji bet horon i donji bet horon, tvrde gradove sa zidovima, vratima i prijevornicama;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
kemudian raja negeri utara akan mengepung sebuah kota berbenteng dan merebutnya. tentara negeri selatan tidak akan dapat bertahan, dan pasukan-pasukan pilihannya pun tidak dapat lagi mengadakan perlawanan
doæi æe kralj sjevera: podiæi æe nasipe da zauzme jedan utvrðeni grad. miice juga neæe odoljeti, pa ni izabrane èete neæe imati snage da se odupru.
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
ia memperkuat kota-kota berbenteng itu dan menempatkan seorang komandan pasukan di setiap kota itu. masing-masing kota itu dilengkapinya dengan persediaan makanan, minyak zaitun dan anggu
utvrdivi gradove, postavi im zapovjednike i dovuèe zalihe hrane, ulja i vina;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
belum pernahkah engkau mendengar bahwa semuanya itu telah kurencanakan sejak dahulu? dan sekarang aku melaksanakannya. akulah yang memberi kepadamu kuasa untuk menghancurkan kota-kota berbenteng menjadi puing-puing
Èuje li dobro? odavna to sam snovao, odiskona smiljao, sada to ostvarujem: na tebi je da prometne gradove tvrde u razvaline;
最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:
benteng beleaguered
dvorac beleaguered
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量: