您搜索了: lagi apa (印尼语 - 印地语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

印地语

信息

印尼语

lagi apa?

印地语

भारतीय भाषाओं में अनुवाद इन्डोनेशियाई

最后更新: 2014-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

kak lagi apa

印地语

आप क्या कर रहे हो

最后更新: 2021-08-11
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

lagi apa sayang

印地语

फिर कैसी बेचारगी

最后更新: 2014-03-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

kamu lagi apa sekarang ?

印地语

भारतीय भाषाओं में अनुवाद इन्डोनेशियाई

最后更新: 2014-04-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

hay lagi apa udah makan belum

印地语

भारतीय भाषाओं में अनुवाद इन्डोनेशियाई

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

suara itu kemudian terdengar lagi, "apa yang kamu pegang di tangan kananmu, mûsâ?"

印地语

और ऐ मूसा ये तुम्हारे दाहिने हाथ में क्या चीज़ है

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

apa yang pernah terjadi, akan terjadi lagi. apa yang pernah dilakukan, akan dilakukan lagi. tidak ada sesuatu yang baru di dunia ini

印地语

जो कुछ हुआ था, वही फिर होगा, और जो कुछ बन चुका है वही फिर बनाया जाएगा; और सूर्य के नीचे कोई बात नई नहीं है।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

[memasuki monumen.] romeo! o, pucat - siapa lagi!? apa, paris juga?

印地语

[स्मारक में प्रवेश करती है.] रोमियो! हे, पीला और कौन? क्या, पेरिस भी? और रक्त में steep'd - आह, क्या इस शोचनीय मौका का एक निर्दयी घंटे दोषी है? महिला stirs.

最后更新: 2019-07-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

kembali lagi, berapa banyak jus buah yang perlu ia tambahkan ke dalam campuran tsb?

印地语

is mel mein kitna ras hone wala hai?

最后更新: 2019-07-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

tetapi yosafat bertanya lagi, "apakah di sini tidak ada nabi lain yang dapat bertanya kepada tuhan untuk kita?

印地语

परन्तु यहोशापात ने पूछा, क्या यहां यहोवा का और भी कोई नबी नहीं है जिस से हम पूछ लें?

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

印尼语

berkhotbah untuk kebebasan berbicara adalah hal mudah di sini, tetapi seperti yang telah anda lihat dalam konteks penindasan atau pemecahbelahan, lagi, apa yang dapat seorang kartunis lakukan? dia harus mempertahankan pekerjaannya.

印地语

तो, बोलने की स्वाधीनता पर यहाँ खड़े होकर भाषण देना आसान है, पर जैसा कि आपने देखा कि जब दमन और विभेद का वातावरण हो, तो भला एक कार्टूनिस्ट भी क्या कर सकता है? उसे भी अपनी नौकरी बचानी होती है. पर मैं ये मानता हूँ कि माहौल चाहे कहीं कुछ भी रहे, उसके पास कम से कम ये चुनाव हमेशा रहता है कि वो ऎसे कार्टून ना बनाए जिनसे हिंसा को बढ़ावा मिलता हो. और यही संदेश मैं उन्हें देना चाहता हूँ. मुझे लगता है कि हमारे पास आखिर तक ये चुनाव रहता है कि हम ग़लत काम न करें. पर हमें समर्थन देना होगा इन [अस्पष्ट], विवेचक, ज़िम्मेदार आवाज़ों को जो अफ्रिका, लेबानान, आपके स्थानीय अख़बार या एपल के स्टोर से उठ रहे हैं. आज टेक्नोलाजी कंपनियाँ दुनिया के सबसे बड़े संपादक हैं. वही ये तय कर देते हैं कि आपको क्या नागवार गुज़्रेगा, या क्या भड़काऊ लग सकता है. तो दरअसल ये केवल कार्टूनिस्टों की स्वाधीनता का मसला नहीं है; ये आपकी स्वाधीनता का मसला भी है. दुनिया के सारे तानाशाहों के लिए बहुत अच्छी ख़बर होगी अगर सारे कार्टूनिस्ट, पत्रकार और समाजसेवी चुप पड़ जाएं.

最后更新: 2019-07-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

印尼语

"dan waktu aku membelah-belah tujuh roti untuk empat ribu orang," tanya yesus lagi, "berapa bakul kelebihan makanan yang kalian kumpulkan?" "tujuh," jawab mereka

印地语

उस ने उन से कहा, सात टोकरे।

最后更新: 2019-08-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,762,739,393 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認