来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kapan kamu akan transfer saya uang
میں آپ کی خبر بچے کے لئے انتظار کر رہا ہوں
最后更新: 2021-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
kapan kamu pulang ke pakistan
آپ کب واپس پاکستان آ رہے ہیں؟
最后更新: 2022-04-09
使用频率: 1
质量:
参考:
sesungguhnya aku yakin, bahwa sesungguhnya aku akan menemui hisab terhadap diriku.
بے شک میں سمجھتا تھا کہ میں اپنا حساب دیکھوں گا
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
katakanlah: "ya, dan kamu akan terhina"
آپ جواب دیجئے! کہ ہاں ہاں اور تم ذلیل (بھی) ہوں گے
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
hai manusia, sesungguhnya kamu telah bekerja dengan sungguh-sungguh menuju tuhanmu, maka pasti kamu akan menemui-nya.
اے آدمی! بیشک تجھے اپنے رب کی طرف ضرور دوڑنا ہے پھر اس سے ملنا
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
("sesungguhnya aku yakin) aku telah merasa yakin (bahwa sesungguhnya aku akan menemui hisab terhadap diriku.")
بے شک میں سمجھتا تھا کہ میں اپنا حساب دیکھوں گا
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
sebagai suatu sunnatullah yang telah berlaku sejak dahulu, kamu sekali-kali tiada akan menemukan perubahan bagi sunnatullah itu.
(یہ) اﷲ کی سنت ہے جو پہلے سے چلی آرہی ہے، اور آپ اﷲ کے دستور میں ہرگز کوئی تبدیلی نہیں پائیں گے،
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
(yaitu) orang-orang yang meyakini, bahwa mereka akan menemui tuhannya, dan bahwa mereka akan kembali kepada-nya.
(یہ وہ لوگ ہیں) جو یقین رکھتے ہیں کہ وہ اپنے رب سے ملاقات کرنے والے ہیں اور وہ اسی کی طرف لوٹ کر جانے والے ہیں،
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
maka datanglah sesudah mereka, pengganti (yang jelek) yang menyia-nyiakan shalat dan memperturutkan hawa nafsunya, maka mereka kelak akan menemui kesesatan,
تو ان کے بعد ان کی جگہ وہ ناخلف آئے جنہوں نے نمازیں گنوائیں اور اپنی خواہشوں کے پیچھے ہوئے تو عنقریب وہ دوزخ میں غی کا جنگل پائیں گے
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
dan orang-orang yang mendustakan ayat-ayat kami dan mendustakan akan menemui akhirat, sia-sialah perbuatan mereka. mereka tidak diberi balasan selain dari apa yang telah mereka kerjakan.
اور جن لوگوں نے ہماری آیتوں اور آخرت کے آنے کو جھٹلایا ان کے اعمال ضائع ہوجائیں گے۔ یہ جیسے عمل کرتے ہیں ویسا ہی ان کو بدلہ ملے گا
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
(maka berpalinglah kamu dari mereka dan tunggulah) saat turunnya azab atas mereka (sesungguhnya mereka juga menunggu)mu, kapan kamu mati atau terbunuh, sehingga mereka bebas darimu. ayat ini diturunkan sebelum ada perintah allah swt. untuk memerangi mereka.
اب آپ ان کا خیال چھوڑ دیں اور منتظر رہیں۔ یہ بھی منتظر ہیں
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考: