来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
string
hedad
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 4
质量:
mencari string
klask un hedad
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
string id aplikasi
hedad naoudi (id) an arload
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
atastoolbar position string
laez
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
(string utf-8 salah)
(hedad nodoù utf-8 didalvoudek)
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
menuju string yang ditemukan sebelumnya
kavout reveziadenn da heul an hedad klask
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
string" in "context_bar_string
arventenniñ ar markerioùstring" in "context_bar_string
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
string" in "context_bar_stringh:
esaou a-zremm izek (e pikselioù) etre ar voestad bevennetstring" in "context_bar_stringh:
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
temukan kemunculan berikutnya dari string yang dicari
kavout an tamm frazenn war-lerc'h o klotañ ganti
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
hak aksesfirst matching line of the query string in this file
aotreoùfirst matching line of the query string in this file
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
string" in "context_bar_stringraise" means "to raise an object
n'hallit ket sevel/diskenn ergorennoù diwar strolladoù disheñvel pe treuzfollennoùstring" in "context_bar_stringraise" means "to raise an object
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
opsi pemigrasi profil epiphanyfriendly time" string for the current day, strftime format. like "today 12:34 am
friendly time" string for the current day, strftime format. like "today 12:34 am
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
waktu terlewat:by" is part of the string, like "follow-up by tuesday, january 13, 2009
by" is part of the string, like "follow-up by tuesday, january 13, 2009
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
%s saat pertemuan dimulaiplay a sound". second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes
play a sound". second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
buat ini sebagai acara berulangit" is a "recurring meeting" (string refers to "this is a recurring meeting
it" is a "recurring meeting" (string refers to "this is a recurring meeting
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
apakah terima ini?it" is a "recurring meeting" (string refers to "this is a recurring meeting
it" is a "recurring meeting" (string refers to "this is a recurring meeting
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
%s %s sebelum pertemuan berakhirplay a sound". second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes
play a sound". second %s refers to the duration string e.g:"15 minutes
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
apakah anda ingin menyimpan semua perubahan yang telah dilakukan?it" is a "recurring meeting" (string refers to "this is a recurring meeting
it" is a "recurring meeting" (string refers to "this is a recurring meeting
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式