来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
panduan miro
miro guide
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
panduan pemakai
benutzerhandbuch
最后更新: 2013-08-19
使用频率: 1
质量:
panduan _indentasi
e_inrückungshinweise
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
panduan opera main
opera mail-tutorial
最后更新: 2013-09-09
使用频率: 1
质量:
panduan pembuatan volume
truecrypt-volume erstellen…
最后更新: 2013-08-19
使用频率: 1
质量:
docbook - panduan definitifquery
docbook - definitive einführungquery
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
direktori podcast panduan miro
miro guide podcast-verzeichnis
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
panduan memulai secara cepatcomment
kurzeinführungcomment
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
tampilkan/sembunyikan panduan indentasi
einrückungshinweise zeigen/verbergen
最后更新: 2014-08-20
使用频率: 1
质量:
termasuk panduan pembuat volume truecrypt
assistent für die erstellung von truecrypt-volumes mitkopieren
最后更新: 2013-02-17
使用频率: 1
质量:
panduan asisten pelaporan kutu@ info/ rich
assistent zum einsenden von fehlerberichten@info/rich
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
global voices, panduan wisata anti mainstream
global voices, der reiseführer für anti-touristen
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
temukan podcast menarik dalam direktori podcast panduan miro!
entdecken sie interessante podcasts im »miro guide«-podcast-verzeichnis!
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
polisi rusia ingin melindungi nyawa anda dengan panduan keselamatan selfie ini · global voices
russlands polizei möchte mit ihrem sicherheitsratgeber für selfies leben retten
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
kemudian saya berpikir : apakah ada orang lain yang mengunakan global voices sebagai panduan untuk berwisata.
dabei habe ich mich gefragt: gibt es da draussen noch andere, die global voices als eine art reiseführer benutzen?
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
dan saya lebih memilih untuk membaca blog penduduk lokal dan ekspat yang tinggal di negara yang bersangkutan, dan global voices tentunya, dibandingkan dengan membeli buku panduan.
und anstatt reiseführer zu kaufen lese ich lieber blogs von einheimischen und expats - und global voices natürlich, um vor der reise ein gefühl für den ort zu bekommen.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
anda dapat meningkatkan informasi dengan menginstal paket pengawakutu dan memuat ulang macet di halaman informasi macet. anda bisa mendapatkan bantuan tentang panduan pelaporan kutu dengan klik pada tombol bantuan. @ info
sie können die informationen verbessern, indem sie debug-software-pakete installieren und den absturz neu laden. hilfe zu diesem assistent erhalten sie über den knopf hilfe. @info
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量: