来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
denizin göbeğindeki derin sular dondu.
od daha iz tvojih nosnica vode narastoe, valovi se u bedem uzdigoe, u srcu mora dubine se stvrdnue.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
sofya'nın göbeğindeki bir heykel, kısa fakat tartışmalı bir makyajdan geçti.
spomenik u srcu sofije doživio je kratkotrajnu, ali prijepornu kozmetičku promjenu.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
pazartesi günü akşam üzeri saatlerinde antalya'nın göbeğindeki işlek bir alışveriş bölgesinde gerçekleşen saldırının sorumluluğunu henüz üstlenen olmadı.
nitko još uvijek nije preuzeo odgovornost za napad u antalyi koji se zbio u kasnim popodnevnim satima u ponedjeljak u prometnoj trgovinskoj četvrti u srcu grada.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
makedonya'nın en fazla kirliliğe sahip kenti olan veles, şehrin göbeğindeki uzun kepenkli kurşun ve çinko haddehanesini nihayet yıkacak.
veles, najzagađeniji grad u makedoniji, konačno će srušiti dugo zatvorenu talionicu olova i cinka lociranu u središtu grada.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
kıbrıs türkleri lefkoşe'nin göbeğindeki tartışmalı üst geçidi yıkarak kıbrıs rum makamlarının bölünmüş adada yeni bir geçiş noktası açmak için öne sürdüğü ön şartlardan birini yerine getirdiler.
ciparski turci demontirali su kontroverzni pješački most u srcu nicosije, ispunivši jedan od preduvjeta vlasti ciparskih grka za otvaranje novog prijelaza na podijeljenom otoku.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
pljeskavica -- soğanla birlikte ızgarada pişirilerek kalın pide üzerinde sıcak servis edilen karışık kuzu ve dana eti -- yaz mevsimi boyunca arnavutluk başkentinin göbeğindeki açık hava lokantasında sunulan geleneksel sırp yemeklerinden sadece biriydi.
pljeskavica -- kombinacija mljevenog janjećeg i junećeg mesa, prženog s crnim lukom i serviranog u lepinji -- samo je jedno od tradicionalnih srbijanskih jela koje je tijekom ljeta u srcu glavnog grada albanije nudio restoran na otvorenom.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
andriç, avusturya-macaristan yetkililerinin, saraybosna'nın göbeğindeki erken dönem İslam mimarisinin örneklerini yıkarak, şehrin güzel bir bölümünü sonsuza dek yok etmelerini üzülerek izlediğini belirtti.
spominje kako je s tugom gledao rušenje primjera rane islamske arhitekture u središnjem sarajevu od strane austrougarskih vlasti, čime je zauvijek nestao predivan dio grada.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
"balkanlar'ı avrupa'nın göbeğine taşımak" başlıklı etkinlik brüksel'deki egmont sarayı'nda gerçekleşti.
naslovljen "dovođenje balkana u glavne tijekove europe", summit je održan u palači d'egmont u brusselsu.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式